當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日文中如何表達“活該”的意思

日文中如何表達“活該”的意思

推薦人: 來源: 閱讀: 9.77K 次

大家在學習日語口語表達的時候會用到什麼方法呢?網上日語口語練習題和練習方法有很多。不知道大家是不是從中學到了什麼,或者說得到了什麼啓示。今天來和大家說說活該有日語應該怎麼說?不瞭解的同學們就快跟上來吧。

ざまあみろ、ざまをみろ

ざまあみろ是「ざまをみろ」的俗語化,也可以寫作「様あ見ろ」「様を見ろ」,意思是“活該”。

「様」表示“醜態,狼狽相”,所以「ざまをみろ」直接翻譯就是“瞧你那個狼狽相”,也有“活該”的意思,這是一個用來嘲笑別人失敗的詞語。

自業自得、自業自縛

這兩個成語直譯的意思一樣,是“自作自受、自食其果”,還有個慣用語“身から出た錆”也是這個意思。

例句:

自業自得のむくいを受ける。

自找苦吃。

自業自得だとあきらめる。

自認倒黴。

そんな慘めな暮しも、身から出た錆からしかたがない。

過這種悽慘的日子也是自作自受,沒有辦法。

類似的說法還有:

ざまあみやがれ

ざまみろ

ざまを見よ

ざまあ

除此之外,還有一個詞也可以表示“活該”的意思,那就是↓

いい気味

「いい気味」表示因爲他人的失敗和不幸感到高興,心情變得舒暢。一般還會跟「ざまみろ」一起使用,如「ざまみろ、好い気味だ」,翻譯過來就是:“活該!大快人心!”

網上日語口語練習的內容有很多,大家要根據自己的實際需求進行選擇學習。如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

日文中如何表達“活該”的意思