當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 【有聲】跟着新晉演員黃仁燁學習日常穿搭

【有聲】跟着新晉演員黃仁燁學習日常穿搭

推薦人: 來源: 閱讀: 4.44K 次

없던 서브병도 유발하는 배우 황인엽. JTBC ‘18 어게인’의 ‘구자성’과 최근 종영한 tvN ‘여신강림’의 ‘한서준’으로 수많은 여성들의 마음을 사로잡았다. 드라마 ‘여신강림’의 원작 웹툰 캐릭터와 똑 닮은 외모로 독자들에게 인정받아, 방영 기간 동안 연재중인 웹툰에 달린 “‘한서준’이 황인엽과 겹쳐 보인다”는 댓글이 많은 공감을 얻기도 했다. 싱크로율 100%를 달성하는데 얼굴뿐 아니라 패션 센스도 한몫 했다. ‘한서준’은 평소 스타일리시한 패션으로 눈길을 끄는 캐릭터. 황인엽은 배우로 데뷔하기 전부터 모델로 활동했고, 평소 패션은 물처럼 없어선 안 되는 것이라 말할 정도로 옷을 정말 좋아하는 스타다. SNS에 올라오는 데일리룩은 전체적으로 무난하고 차분해 보이지만 세세하게 뜯어보면 그의 아이템 매치 센스가 남다르다는 것을 알 수 있다. 더불어 호리호리한 체형과 매력적인 눈매가 어떤 룩이든 더욱 트렌디하게 만들어줘, 패션계에서도 눈여겨보는 중이다. 다음 작품이 기대되는 라이징스타 황인엽의 감각적인 데일리 패션을 모아봤다.

ing-bottom: 75%;">【有聲】跟着新晉演員黃仁燁學習日常穿搭

演員黃仁燁引發了此前沒有的“配角病”。從JTBC《再次十八歲》的具子成到最近終映的tvN《女神降臨》的韓書俊,俘獲了無數女性的芳心。與電視劇《女神降臨》的原著漫畫人物外貌相似,受到了讀者的認可。在電視劇播放期間,漫畫還在連載,評論區有很多人都表示“看到‘韓書俊’就會想起黃仁燁”。黃仁燁展示100%的相似度,但是不僅是臉的原因,他的時尚感也起到了一定的作用。“韓書俊”以他平時帥氣新潮的時尚造型吸引了觀衆眼球。黃仁燁從出道前開始就作爲模特活動,可以說時尚感對他來說就像水一般重要,是非常喜歡衣服的明星。他在SNS上上傳的日常裝整體看起來比較平淡、沉穩,但細細分析的話,可以看出他的單品搭配感覺與衆不同。此外,他那細長的身材和充滿魅力的眼神,無論搭配什麼服裝都顯得更加時尚,時尚界對他也是格外關注。下一部作品令人十分期待的明日之星黃仁燁,一起來看看他那很有範兒的日常裝吧。

드라마 OST를 직접 부를 정도로 노래 실력이 상당한 황인엽의 녹음실 패션. 화이트 아노락 지퍼를 가슴까지 내리고 칼라를 벌려, 평범한 셔츠처럼 연출했다. 새하얀 칼라를 깔끔한 네이비 코트 밖으로 빼서 레트로 트렌드를 살짝 섞어준 것이 스타일링 포인트. 누구나 어렵지 않게 따라 할 수 있는 신선한 남친룩이다.

親自唱電視劇OST,唱歌實力不錯的黃仁燁的錄音室時尚。白色夾克的拉鍊拉到胸前,拉開衣領,穿得像普通襯衫一樣。將白色系的衣服從利落的藏青色大衣中抽出,稍微混合復古潮流是這個造型的關鍵。是一套任何人都不難模仿的新鮮男友裝。

모델 포스가 느껴지는 모던한 블랙 스타일이다. 화이트 로고가 들어간 블랙 니트 안에 받쳐 입은 화이트 셔츠의 칼라를 밖으로 빼지 않아 단정해 보인다. 심플한 기본 블랙 슬렉스와 미니 파우치가 달린 캐주얼한 크로스백을 믹스매치해 회사와 학교, 데이트, 나들이 등 때와 장소에 상관없이 입을 수 있는 세미 캐주얼룩이 완성됐다.

能感受到模特範兒的時尚黑色風格。帶有白色標誌的黑色針織衫裏面,穿上白領襯衫,衣領沒有翻上來,顯得十分端莊。簡約的黑色寬鬆褲和帶有迷你包包的休閒挎包混合搭配,不管是去公司、學校、約會、出遊,都可以穿這樣的半休閒裝。

디테일이 살아있는 후드티 패션이다. 네이비 후드티 곳곳에 들어간 흰색 자수와 밑단이 살짝 보이게 레이어드한 화이트 티셔츠로 단조로움을 피했다. 데님 팬츠 밑단을 안쪽으로 접어 발목을 더 드러내, 신발 끈과 벨크로 테이프가 동시에 있는 블루와 레드 배색 스니커즈를 돋보이게 했다.

細節活靈活現的連帽衫時尚。藏青色連帽衫上處處可見的白色刺繡和能稍微看到下襬的層疊式白色T恤,避免了單調感。將牛仔褲的底端折向內側,稍微露出腳踝,同時搭配了鞋帶和魔術貼的藍紅配色運動鞋也十分搶眼。

연기 퀄리티를 높이기 위해 오토바이 면허까지 땄다는 황인엽. 검은색 바람막이를 걸치고 반다나로 얼굴을 감싸 매서운 바람에 단단히 대비했다. 옷자락이 펄럭이지 않고 편안한 운전을 할 수 있도록 스키니 핏 데님 팬츠를 착용했고, 컬러풀한 마블링 프린트 패턴이 인상적인 장갑으로 스타일리시하게 마무리했다.

爲了提高演技質量,黃仁燁還考取了摩托車駕照。他披着黑色的防風服,用方巾把臉裹起來,因爲寒風凜冽,所以做好了充分的準備。爲了不讓衣角飄動,可以舒適的駕駛,穿着緊身款牛仔褲,最後用令人印象深刻的花紋色彩豔麗的手套完成了這一套裝扮。

今日詞彙:

인정받다【動詞】得到認可,被認可。

차분하다【形容詞】沉靜,沉穩。

상당하다【形容詞】相當好,相當於。

평범하다【形容詞】平凡,普通。

마무리【名詞】結束,收尾。

句型語法:

-부터

①表示時間、處所的起點,相當於漢語的“從”。

저녁 어덟시부터 영화를 돌립니다.

晚上八時起放電影。

우리는 다음주일 월요일부터 사흘동안 쉰다.

我們從下週星期一起休息三天。

②表示順序的起頭,相當於漢語的“從”、“先從”。

광수부터 읽으시오.

從光洙開始先念。

쉬운 일부터 시작합시다.

先從容易的事情開始吧。

-지만

連接詞尾,用於動詞或形容詞詞幹後,可以加“-시-”,“-았/었/였-”,“-겠-”等,表示轉折,相當於漢語的“雖然…但是…”。

이 옷이 비싸지만 질이 좋습니다.

這件衣服雖然貴,但是質量好。

한국어가 어렵지만 재미있습니다.

韓國語雖然難,但是很有意思。

韓語課程推薦:

10天突破韓語發音>>

韓語零基礎入門課程>>

相關閱讀:

【有聲】歌手樸志訓將擔任網劇《從遠處看蔚藍的春天》男主

【有聲】想重回高三繼續學習的任時完

更多【雙語有聲】漢語文章>>

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載