當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 【有聲】釜山樂天塔建設工程重新啓動

【有聲】釜山樂天塔建設工程重新啓動

推薦人: 來源: 閱讀: 7.16K 次

【有聲】釜山樂天塔建設工程重新啓動

부산에 높이 300m 규모의 롯데타워가 들어선다. 오는 2026년 말 준공될 것으로 예상된다.

預計2026年底,釜山將建立起一座高達300米的樂天塔。

최근 부산시와 롯데쇼핑 등에 따르면 롯데 측은 부산시 롯데타워 공사 재개 계획안을 제출했다.

近期釜山市及樂天購物表示,樂天方面已提交了釜山市樂天塔項目工程復工方案。

지난 2019년 4월 전면 중단했던 롯데타워 건립 공사를 재개하고, 이를 위해 작업 현장에 놓인 컨테이너 철거 작업 등을 진행 중인 것으로 알려졌다.

此前於19年4月停工的樂天塔項目工程即將復工,目前正在拆除施工現場的集裝箱。

롯데타워 외형 디자인은 유명 건축가인 쿠마 켄고 일본 도쿄대 교수가 맡았다. 배에 부딪히는 파도를 형상화 한 것으로 롯대 측은 "바다와 인접한 부산의 역동성을 반영하기 위함"이라고 설명했다.

釜山樂天塔外觀就像波浪撞擊船隻時的樣子,由著名建築家、日本東京大學教授—隈研吾(Kengo Kuma)設計。對此,樂天解釋稱:“爲了彰顯與海相鄰的釜山的活力。”

【有聲】釜山樂天塔建設工程重新啓動 第2張

【有聲】釜山樂天塔建設工程重新啓動 第3張

타워 고층부에는 시민들이 이용할 수 있는 다양한 문화공간이 들어서 예정이다. 알려진 계획에 따르면 상층부 10개 층에는 전망대와 아트 갤러리가 들어선다.

樂天塔高層將打造成市民公共文化空間。規劃方案顯示,最上面10層將設置瞭望臺和藝術畫廊。

중간 2개 층에는 스카이라운지와 익스트림 스포츠 시설, 스카이 워크를 조성할 계획이다. 또 아래쪽 13개 층에는 쇼핑몰과 체험시설, 푸드홀 등을 둘 예정이다.

中間2層將搭建天空酒廊(Sky Lounge)、極限運動設施和玻璃棧道。下面13層將設立購物中心、體驗設施以及食品區等。

건립되는 곳은 부산 중구 옛 부산시청 터다. 앞서 숙박·업무시설 등을 갖춘 107층 규모로 건립될 예정이었으나 2019년 공중 수목원을 갖춘 56층 규모로 축소하는 방향으로 바뀌었다.

樂天塔將建立在位於釜山市中區的市政府舊址上。原計劃建107層,包括酒店、商業設施等。2019年又將規模縮小到56層的空中花園。

그러나 이듬해 9월 경간심의위원회에서 재심의 결정이 난 뒤 후속 조처가 없었다.

但是20年9月,景觀審議委員會認爲需要重新審覈建設方案,此後樂天方面便沒有采取任何措施。

【有聲】釜山樂天塔建設工程重新啓動 第4張

지난 1월 부산시는 "롯데 측의 사업 추진 의지가 없다"면서 롯데타워에 앞서 건립해 2009년 12월 부터 순차적으로 문을 연 백화점동, 아쿠아몰동, 엔터테인먼트동에 대한 임시사용승인 연장을 검토하지 않겠다고 밝혔다.

今年1月份,釜山市表示:“樂天方面並沒有加快推進工程項目建設的想法。”還表示將不再討論百貨店樓、Aqua Mall樓和娛樂樓的臨時用地許可延長一事。這些建築早在樂天塔開工前就已經建成,並從09年12月開始陸續開門營業。

임시사용승인이 연장되지 않는다면 백화점동 등에 입점한 800여개 점포는 오는 6월부터 문을 닫아야 한다. 이곳에서 일하는 2800명도 일자리를 잃는다.

釜山市政府不給延長臨時用地許可的話,入駐百貨店樓等地的800多家店鋪將從今年6月起陸續關店,那麼在這裏工作的2800人也將失業。

부산시는 롯데 측의 이번 롯데타워 공사 재개 계획안에 대한 진정성을 면밀히 검토해 백화점동 등의 임시사용승인 연장 여부를 결정하겠다는 입장이다.

釜山市表示將會仔細探討此次樂天方面提交的樂天塔項目工程復工方案的可行性,再決定是否延長百貨店樓等地的臨時用地許可。

今日詞彙:

준공되다【自動詞】竣工 ,完工

중단하다【他動詞】中斷

철거【名詞】拆除 ,拆遷

역동성【名詞】活力 ,精力

조성하다【他動詞】製造 ,造成

조처【名詞】措施 ,對策

면밀히【副詞】周密地 ,細緻地

句型語法:

-에 따르면

表示根據某種狀況或標準。 “根據...”,“按照...”。後面一般跟間接引語。

1.일기예보에 따르면 오늘 밤에 눈이 온다고 해요.

根據天氣預報今天晚上會下雪。

2.통계청 자료에 따르면 지난 해 교통사고가 크게 줄었다고 합니다.

根據統計廳的資料去年交通事故大幅減少。

3.사장님의 말씀에 따르면 오후에 회의가 있다고 합니다.

據社長的話下午會有會議

-아/어야 하다

用於謂詞詞幹後,表示實現某一動作或達到某一狀態的必備條件。

相當於漢語的“得……”、“一定要……”。

극장에서는 휴대폰을 꺼야 해요.

在劇場得關上手機。

이번 시합에서 우리 팀이 꼭 이겨야 해요.

這次比賽我們隊一定要贏。

아침 밥을 꼭 먹어야 해요.

一定要吃早飯。

쓰레기는 쓰레기통에 버려야 해요.

垃圾一定要扔在垃圾桶裏。

내일은 아침 일찍 일어나야 해요.

明天得早起。

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載