當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 這些長得賊像的俄語單詞你會辨析嗎?

這些長得賊像的俄語單詞你會辨析嗎?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.73W 次

這些長得賊像的單詞你會辨析嗎?
形近詞詞義辨析

這些長得賊像的俄語單詞你會辨析嗎?

1. Следствие(後果)& Следование(追隨,效仿

a) Следствие (чего?) « Результат, обстоятельство, вытекающее из какого - либо действия » (следствие поступка, поведения, ошибки )

任何行爲引起的情況,結果。(行爲,後果,錯誤)

Пр. Экономический кризис стал следствие неправильной экономической политики.

經濟危機是錯誤的經濟政策的結果。

b) Следование ( чему ? ) « Поступок , подобный чему-либо » ( следование традициям обычаям , правилу этикету, моде )

具體的行爲(遵循傳統,習俗,禮儀規則,樣本)

Пр. Следование традициям другого народа помогает иностранцу лучше освоиться в чужой стране.

遵循不同國家的傳統,可以使外國人在他國生活得更好。

 

2. Образовательный(教育的)& Образованный(受過教育的

a) Образовательный, -ая , -ое « Служащий для образования , содействующий получению знаний » ( образовательное учреждение , образовательный проект , образовательная система , образовательная экскурсия )

促進知識發展的教育工作(教育機構、教育項目、教育系統、教育參觀)

Пр. Школы, университеты, институты - это образовательные учреждения.

中學,大學,學院都是教育機構。

b) Образованный, -ая , -ое « Получивший образование , имеющий разносторонние знания » ( образованный человек студент , образованная женщина )

受過教育的,知識淵博的(受過教育的學生,女士)

Пр. После окончания университета его выпускники становятся специалистами и образованными людьми.

畢業後,學生會成爲專家和受過教育的人。

 

3. Предоставлять / предоставить(授予)& Представлять / представить(來到,面臨

a) Предоставлять / предоставить ( что ? ) «давать в пользование кому-либо » ( предоставлять условия для работы , возможности , услуги , помещение , здание )

給某人提供什麼(爲工作、設施、服務、房屋,建築物提供條件)

Пр. Турфирма предоставляет туристические услуги осуществляет продажу авиабилетов и бронирование мест в гостиницах.

旅行社提供出售機票和預訂酒店的旅行服務。

b) Представлять / представить ( кого? что ? ) 1. « Показывать, предъявлять , сообщать информацию» ( представлять документ , справку , сведения , доказательства ) . 2. действовать от имени кого - либо , защищая его интересы » ( представлять государство , страну , фирму , компанию , партию )

1. 提供,呈現,傳達信息(提交文件、證書、信息、證據)2. 代表別人從事什麼,來維護他的利益。(代表社會、國家、公司、機構、政黨)

Пр. На международной выставке эта компания представляет российскую автомобильную промышленность.

在國際展覽會上,該公司代表了俄羅斯汽車工業。