德語老中醫:ganz gut 到底表示“好”還是“不好”?
| 節目簡介:
《德語老中醫》是滬江德語於2017年7月推出的一檔原創德語學習節目,專門針對德語初級學習者常犯的錯誤進行講解和指導,難度等級爲A1-A2。每期節目配有1-2分鐘的音頻講解,主講嘉賓系滬江德語教師教研團隊(男神女神鮮肉臘肉任你挑)。訂閱專輯>>>
| 本期節目:
BGM:みかん箱 - ひやむぎ、そーめん、時々うどん
| 本期主講:
滬江德語名師@必勝老師
擁有超多迷妹的紳士男神,西安外國語大學德語碩士畢業,手握德語C2大語言證書。畢業後曾就職於德中協會,之後在一線知名德語培訓機構擔任德語教師,4年內執教A1-B2各個階段德語課程,經驗豐富,能以自己豐富的知識和見解幫助學生構建語法體系、儲備詞彙和表達,迅速帶領學生走進德語世界。
| 必備講義:
親愛的同學們,歡迎來到《德語老中醫》,我是滬江網校的德語老師必勝。
有一次我和德國朋友一起下館子,吃完後,他和我發生瞭如下對話:
F: Wie schmeckt dir die Speise? 飯菜和你口味嗎?
Ich: Ganz gut! 挺好的!
F: Nur ganz gut? 才“挺好的”?
Ich: Äh, ich meine, sehr lecker! 啊,我是想表達,很美味!
F: Ach so, du meinst sehr gut. 原來如此,你是想說很不錯。
Ich: ...
大家發現這個對話當中涉及到什麼問題了嗎?其實,當我在說“ganz gut”時,我內心是想表達“很好”的意思。大家查德語字典也會發現,“ganz”的常見解釋有“很,頗,甚”,於是下意識的覺得“ganz”加上“gut”就表示“很好”。但事實上並不是這樣。在上面的那個語境裏,“ganz gut”的意思是“還好,一般般”。所以,德國人會接着問“nur ganz gut?(只是‘還好’嗎?)”
這樣看來,ganz gut反而不如gut來的好了呢!
“gut”除了單獨使用外,常見的修飾和限定可以有“ziemlich” “sehr” “ganz”
也就是“gut”“ziemlich gut” “sehr gut”和 “ganz gut”。他們之間的程度深淺關係一般是:ganz gut < gut < ziemlich gut < sehr gut。
和gut類似的還有schön和nett:
- Wie findest du Maria? 你覺得Maria如何?
- Och, die ist ganz nett. 我覺得她還好(比較親切)。
Mein Urlaub war ganz schön. 我的假期還算可以。
以上兩個語境裏面,ganz也都是解讀爲“一般般,還好”,是對原來形容詞意思的減弱。但是,除此以外,ganz在修飾其它詞時基本上都是一種升格,也就是說表示“更好”。比如說:
- Wie war der neue Film der Seekönig? 新電影《海王》怎麼樣啊?
- Der Film ist ganz wunderbar. 很好看。
- Wie schmeckt dir die Speise? 飯菜可口嗎?
- Ganz schlecht = (sehr) schlecht. 很糟(不好吃)。
在上面這些例句當中,ganz其實都是去表示“更加怎麼樣”,是對原來形容詞意思的一個升格。但是這樣很多同學要蒙圈了:老師,你剛纔不是說ganz gut不如gut“好”呀?
那這點和我們中文是類似的:
朋友:昨天的電影怎麼樣?
我:我覺得挺好看的,推薦你去看。
(挺好看的 = 好看的)
女朋友:我這套衣服好看嗎?
我:我覺得挺好看的。
女朋友:什麼?才挺好看啊?
(女朋友眼中:挺好看 = 不好看 -_-!)
所以,必勝老師的建議是:ganz gut在絕大多數情況下是會被解讀爲比gut差一丟丟的。
(除了一種特殊情況,就是ganz ganz gut,這樣的表述相信大家通過兩個重疊的ganz是能夠感覺到語氣加強了對吧?)
而當你在某些語境中無法確定ganz是表示“程度受限/減弱”還是表示“程度加強”時,如果你是說話者,就請用別的詞去加強,比如sehr / total / voll甚至echt;如果你是聽者,就需要通過說話者的語氣和表情去加以判斷了。
最後總結一下:Ganz gut < gut < ziemlich gut < sehr gut這個程度順序是沒有問題的,但是ganz這個詞並不一定總是將意思降級,根據語境和後面被修飾的單詞,它也可能表示程度的升級哦。
感謝大家收聽本期滬江德語出品的《德語老中醫》!
學德語,誰還沒幾個問題啊
↓ 掃碼聽必勝老師風趣講解 ↓記得“訂閱”哦!
| 翻你牌子:
初學德語,你遇到了哪些問題?歡迎給@滬江德語 的微博微信留言,說不定就會被翻牌子,幫你上頭條哦!
聲明:本文系滬江德語原創,未經允許,請勿轉載!如有不妥之處,歡迎指正!