當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 被拐16年後成選美冠軍 少女終與家人團聚

被拐16年後成選美冠軍 少女終與家人團聚

推薦人: 來源: 閱讀: 1.77W 次

A beauty queen who was sold by gypsies after being kidnapped has been reunited with her family sixteen years after she disappeared.
一名少女在被拐賣給吉普賽人16年後成爲了選美冠軍,並終於與家人團聚。

Olga Romanovich, 20, was just four when she was taken from her mother and sold to gypsies for a pair of gold earrings.
20歲的奧爾加·羅曼諾維奇當初被拐賣給吉普賽人時只有4歲,她的養父母只用一對金耳環就把她買下來了。

Her mother moved to Moldova from Belarus after separating from her father and Olga - who was named Maria Preyda by the family that bought her - was abducted when her mother went to buy cigarettes.
她是在她的生母出去買香菸時被拐走的。而她的生母自從與她(養父母叫她瑪利亞·普瑞達)和她的父親分別,就從白俄羅斯搬到了摩爾多瓦。

被拐16年後成選美冠軍 少女終與家人團聚

It was in Moldova that Olga took won a beauty contest.
奧爾加在摩爾多瓦獲得了選美比賽的冠軍。

She was reunited with her birth family by Interpol who discovered that she had been sold in Soroki, near the border with Ukraine.
國際刑警組織發現她曾在靠近烏克蘭邊境的索羅旗被拐賣,幫助她與親生父母團聚。

She told newspaper Komsomolskaya Pravda: "I was loved in that gypsy family, they raised me as well as they could.
她告訴《共青團真理報》:“養父母一家人都很疼愛我,盡全力撫養我長大。”

"Even more in fact, but that feeling comes when you realise that it's not your life. You're not one of them like everybody else. You're different."
“但實際上,當你意識到自己的生活並非如此時感觸會更加深刻。你和其他人不一樣,你並不真正是他們中的一員。你是不一樣的。”

Under the guardianship of her adoptive grandmother she learned how to speak the gypsy language and Moldovan before going to a Russian language school and then college where she learned how to cook and become a hairdresser.
在養父母的養育之下,她學會了吉普賽語和摩爾多瓦語,上了一所俄語學校,然後又上了大學學習烹飪,畢業後成爲了一名美髮師。

It was when her grandmother became gravely ill at the age of 73 that she was encouraged to track down her real parents.
她的祖母在73歲時生了重病,鼓勵她去尋找自己的親生父母。

Olga said: "She told me 'find your relatives. If I knew anything about your real mother, I would have told you'."
奧爾加說:“她告訴我去‘尋找我的家人。如果我知道任何關於你親生母親的消息,我一定會告訴你的。’”

She then contacted Interpol through her psychologist and DNA tests confirmed who she truly was.
後來,她通過自己的心理醫生聯繫到了國際刑警組織,做了DNA測試去認了自己的身份。

Speaking about her reunion with her real family she said: "I cried. My mother is very ill. She doesn't live, she just exists. She lives in her own corner of the world and I do not want to hurt hear."
在說到與親生父母的團聚時,她說:“我哭了。我的母親病得很重。她沒有生活,只是生存而已,在自己的小角落裏活着,我不希望傷害她。”

Olga says she does not blame her mother for what happened and is looking forward to seeing her three brothers who were adopted by a wealthy couple when their mother was unable to care for them.
奧爾加說她不會爲過去的事責怪她的母親,她還表示希望能見一見她的三個兄弟,她的母親由於無力撫養他們而將三兄弟送給一對富有的夫婦收養。

Olga said that she has been accepted back into her family and now hopes to become a doctor.
奧爾加說她現在已經回到了自己的家庭,希望自己以後能成爲一名醫生。