當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 七歲時被綁架的中國男子在嚐到家鄉特色菜後想起家鄉名字,最終與父親團圓

七歲時被綁架的中國男子在嚐到家鄉特色菜後想起家鄉名字,最終與父親團圓

推薦人: 來源: 閱讀: 2.79W 次

A Chinese man's fate has been changed thanks to a plate of fried oysters.

一名中國男子的命運因爲一盤炸牡蠣而發生了改變。

Li Risheng, who was separated from his family 13 years ago, has found his long-lost father after recalling the name of his hometown while eating its specialty dish, according to Chinese media.

李日升13年前和家人分離,在嚐到家鄉特色菜後想起了家鄉名字,最終和分離已久的父親團圓,中國媒體報道。

The 20-year-old was reportedly sold to another family at the age of seven and had tried to find his birth parents for more than a decade.

據報道這名20歲男子在7歲時被賣給了另一個家庭,10多年來他都在努力尋找自己的親生父母親。

Li said one day he followed his mother and two of her friends to go shopping after dinner. The four took a bus and little Li fell asleep on the bus.

李說有一天他和媽媽及其媽媽的兩個朋友一行人晚飯後去購物。四人坐上巴士,小小的李在車上睡着了。

Li said when he woke up, he found himself in a derelict farm house with his mother and her friends.

李說當他醒來後發現自己和媽媽以及朋友們在一個被拋棄的農舍裏。

When he got up the next morning, he could only see one of her mother's friends, who promised to help him find his mother.

第二天他醒來後發現只有他媽媽的其中一個朋友在,她承諾說幫他找到媽媽。

However, instead of taking Li back home, the unnamed woman transported Li to another town before selling him to a family living in Yangjiang city.

然而,她沒有把李帶回家,這個婦女將李帶到了另外一個鎮,並將他賣給了居住在陽江市的一個家庭。

The family later moved to Yunfu city, where Li grew up.

這個家庭後來搬到了雲浮市,也就是李長大的地方。

Li added that he had tried to escape from his new family when he was first sold to them, but his multiple attempts failed.

李說被出賣後他嘗試過逃跑,但是都失敗了。

七歲時被綁架的中國男子在嚐到家鄉特色菜後想起家鄉名字,最終與父親團圓

He later gave up the idea of fleeing because he had got used to living with his new parents, the man claimed.

後來他放棄了逃跑,因爲他習慣了和新父母一起生活。

Last year, Li had some fried oysters at a hawker stall and realised it was the taste from his childhood.

去年,李在一個小販攤檔那裏吃了一些炸牡蠣,突然他意識到這是他童年時的味道。

The stall owner told him that the dish was a specialty from Dianbai District in Maoming, where Diancheng town is.

攤主告訴他說這是茂名市電白區的特色小吃,也就是他的家鄉電城鎮的所在地。

Li Risheng, who has been re-named Ye Fengqing by his new family, met his father on January 6 at the Maoming Public Security Bureau, according to Guangzhou Daily.

李日升的新家庭給他起的新名字叫做葉逢青,1月6號他在茂名市公安局見到了自己的父親,廣州日報報道。