當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 娜姐繼續 經紀人否認李娜退役傳聞

娜姐繼續 經紀人否認李娜退役傳聞

推薦人: 來源: 閱讀: 3.65K 次

娜姐繼續 經紀人否認李娜退役傳聞
Two-time Grand Slam champion Li Na's agent Max Eisenbud denied on Wednesday rumors that the Chinese star would retire during the upcoming Asian season.
兩次大滿貫得主李娜的經紀人麥克斯•埃森巴德否認退役傳聞,稱這位中國網球明星不會在即將到來的亞洲賽季上退役。

"She is not retiring," Eisenbud responded in an e-mail to China Daily on Wednesday morning in regards to the internet buzz that Li would call an end to her professional tennis career later this year.“
她不會退役。”週三早晨埃森巴德在回覆中國日報記者的郵件中這樣寫道。這之前網上有傳聞稱李娜將在今年年末結束她的職業網球生涯。

Eisenbud, vice-president of International Management Group's tennis division, began grooming Li for stardom since IMG signed her in 2009.
埃森巴德是國際管理集團(IMG)網球分部的副總裁,自2009年李娜簽約該公司後成爲她的經紀人。

娜姐繼續 經紀人否認李娜退役傳聞 第2張

Rampant speculations on Li's potential retirement started to spread on Chinese social media on Tuesday after US sportscaster Mary Carillo revealed while commentating for CBS during the US Open that Li is preparing to retire after the China Open in October.
熱傳的李娜即將退役的傳聞起始於美國體育播音員瑪麗•卡里略近日在CBS美國公開賽節目中的爆料,稱李娜準備在今年十月份的中國公開賽上宣佈退役。該消息週二經中國媒體報道後,引起熱議。

More than 7.3 million Chinese micro blog users had viewed the page containing "Li's unconfirmed retirement rumor" on Sina Weibo, China's largest micro-blogging platform, by Wednesday morning.
週三早晨,在中國最大的微博平臺新浪微博上,包含“李娜退役傳聞”話題的網頁點擊量超過730萬。

Although Eisenbud didn't offer any further comments, it doesn't seem reasonable for Li to hang up her racquet in such an abrupt fashion given her current athletic form and her lucrative endorsement deals.
雖然埃森巴德並未給出更多的解釋,但是從李娜當前的運動形式以及利潤豐厚的贊助商代言來看,以這樣一種倉促的方式結束網球生涯似乎也並不合理。

Winning Asia's first Grand Slam singles championship at the 2011 French Open, Li became one of the sport's global icons and one of the most marketable female athletes. Her second major title, at the Australian Open earlier this year, helped her climb to a career high of world No 2 ranking while bringing her another bunch of sponsorship deals.
自從在2011年法網公開賽上成爲亞洲第一個大滿貫的單打冠軍之後,李娜就步入了全球知名體育明星以及最有市場價值的女性運動員的行列。在今年年初的澳網公開賽上,最有市場價值的女性運動員的頭銜幫她在體育生涯中攀升到世界第二的位置,同時也帶給她更多的贊助商代言。

On Forbes' highest-paid female athletes 2014 list, Li followed Russian ace Maria Sharapova to be the second-highest paid woman in sports. Li earned $23.6 million, including $5.6 million from prize money, between June 2013 and June 2014. She now has more than 10 sponsors including Nike, Mercedes and Rolex.
在2014福布斯收入最高的女性運動員排行榜上,李娜排在俄羅斯運動員瑪利亞•莎拉波娃之後,成爲體育界收入第二高的女性。2013年6月至2014年6月期間,李娜的收入爲2360萬美元,其中包括560萬美元的獎金。目前她代言的產品超過10個,如耐克、奔馳和勞力士等。

Still, Li's absence at the US Open, following a sad departure from Argentinean mentor Carlos Rodriguez, still drew concerns on how long the 32-year-old Wuhan native would stay on court.
但是,缺席今年的美國網球公開賽、離開阿根廷教練卡洛斯•羅德里格斯等事,無不讓大家擔憂:這位32歲的武漢運動員還能在網球賽場上呆多久。

Li has fallen to No 3 on the world rankings after missing the US Open series.
缺席美國網球公開賽使得李娜的世界排名降到了第三位。

Li's next tournament will be the inaugural Wuhan Open, a Women's Tennis Association Premier tournament beginning on Sept 21 in Li's home city Wuhan.
李娜的下一場比賽是今年9月21日在李娜家鄉武漢舉行的首屆武漢公開賽,這是一場國際女子職業網聯(WTA)的頂級賽事。