當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 谷歌遭指控:操縱搜索引擎偏袒希拉里

谷歌遭指控:操縱搜索引擎偏袒希拉里

推薦人: 來源: 閱讀: 1.29W 次

Earlier this week, an investigative video created by news and pop culture website SourceFed went viral, drawing millions of views on Facebook and YouTube.
本週早些時候,一個由新聞和流行文化網站SourceFed製作的調查視頻火了,臉書和YouTube上的觀看次數達到了數百萬。

The seven-minute-long video accused the search giant Google of manipulating autocomplete suggestions to be more favorable to Democratic presidential candidate Hillary Clinton, with some examples of how Google differed from its competitors Bing and Yahoo.
這個視頻長達7分鐘,指責搜索巨頭谷歌操控自動補全提示,使結果更有利於民主黨總統候選人希拉里•克林頓,並舉例說明谷歌和其競爭對手必應和雅虎在搜索結果中的區別。

It claimed, for instance, that typing in "Hillary Clinton cri" would result in terms like "Hillary Clinton crime reform" rather than "crimes," or that "Hillary Clinton ind" would yield "Hillary Clinton Indiana" rather than "indictment."
舉個例子,輸入“Hillary Clinton cri”,結果就會出來“Hillary Clinton crime reform(希拉里•克林頓刑事改革)”這樣的詞條,而不是“crimes(犯罪)”,或者輸入“Hillary Clinton ind”就會出現“Hillary Clinton Indiana(希拉里•克林頓印第安納)”,而不是“indictment(起訴)”。

谷歌遭指控:操縱搜索引擎偏袒希拉里

In comparison, the video noted that autocomplete results for "Donald Trump rac" would include the word "racist" and "Bernie Sanders soc" would yield "socialist."
相比之下,視頻提到,“Donald Trump rac”的自動補全結果包括單詞“racist(種族主義者)”,輸入“"Bernie Sanders soc”則會出現“socialist(社會主義者)”。

"The intention is clear. Google is burying potential searches for terms that could have hurt Hillary Clinton in the primary elections over the past several months by manipulating recommendations on their site," SourceFed's Matt Lieberman said in the video, published Thursday.
“其意圖很明顯。在過去幾個月的初選中,谷歌通過操控其網站的推薦信息,把有可能不利於希拉里•克林頓的潛在搜索詞條隱藏了起來,” SourceFed的馬特•利伯曼在週四發佈的這一視頻中說道。

Presumptive Republican nominee Donald Trump, who has repeatedly accused the media of biased coverage of "Crooked Hillary," even weighed in on the SourceFed video.
唐納德•特朗普已經確定爲共和黨的候選人,他曾數次指控媒體有傾向地報道“狡詐的希拉里”,他甚至也在SourceFed的這個視頻裏發表了觀點。

"If this is true, it is a disgrace that Google would do that," Trump said in a statement sent to Business Insider. "Very, very dishonest."
“如果這是真的,那谷歌可真丟臉,竟會做這樣的事,”特朗普在給商業內幕網發送的聲明中說道。“非常、非常不誠實。”

"They should let it float and allow people [to] see how crooked she really is," he added.
“他們應該讓真相浮出水面,讓人們看到她究竟有多狡詐,”他補充道。

But Google is denying that its search results are tipping the scales toward Clinton -- or any other political figure, for that matter.
但是谷歌否認它的搜索結果把天平傾向希拉里——或者其他任何政界人物。

In a statement to the Washington Times, a Google spokesperson said "Google Autocomplete does not favor any candidate or cause."
在給《華盛頓時報》的一篇聲明中,谷歌一位發言人說“谷歌自動補全功能並沒有偏向任何候選人或事件。”

And in a Friday blog post, Tamar Yehoshua, Google's vice president of product management in charge of the site's search feature, further explained that the autocomplete feature will not offer up derogatory terms in relation to any person.
並且,負責谷歌搜索功能的產品管理副總裁塔瑪爾•耶霍舒亞週五發表了一篇博客,進一步解釋說自動補全功能不會提供有關任何人的貶低性詞語。

"The autocomplete algorithm is designed to avoid completing a search for a person's name with terms that are offensive or disparaging," Yehoshua wrote. "We made this change a while ago following feedback that Autocomplete too often predicted offensive, hurtful or inappropriate queries about people. This filter operates according to the same rules no matter who the person is."
“我們設計的自動補全算法是爲了避免搜索人名的時候填補的是有攻擊性或毀謗性的詞語,”耶霍舒亞寫道。“這樣的改變是不久前纔開始實行的,因爲我們得到反饋,說自動補全功能預測的總是有攻擊性的、傷人的詞語或不恰當的質疑。不管是什麼人,這種過濾功能都以同樣的準則運行。”

Yehoshua emphasized that autocomplete terminology "isn't an exact science" and the results of the algorithm "changes frequently."
耶霍舒亞強調稱,自動補全詞語“不是精密的科學”,而且算法的結果“經常會變。”

"Predictions are produced based on a number of factors including the popularity and freshness of search terms," he added. "Given that search activity varies, the terms that appears in Autocomplete for you may change over time."
“預測基於許多因素產生,包括搜索詞條的熱度和新鮮度,”他補充道。“鑑於搜索活動千差萬別,給你的自動填補詞語也許過段時間也會改變。”

Further, the Google executive noted that while autocomplete predictions are a popular search feature, it does not actively limit the search results.
而且,這位谷歌副總裁提到,儘管自動補全預測是非常受歡迎的搜索功能,但並沒有主動地限制搜索結果。

"It's a shortcut for those who are interested," Yehoshua said. "You can still perform whatever search you want to."
“對喜歡它的人來說這是一條捷徑,”耶霍舒亞說。“你依然可以搜索任何你想搜索的內容。”

SourceFed later came out with a follow-up video published Friday to explain the thought process behind their original accusations and defended its results.
之後,SourceFed週五又發佈了一個後續的視頻,出來解釋他們當初指控背後的思維過程,併爲他們發現的結果進行了辯護。

"We saw something that raised a lot of red flags for us so we spent time doing research -- the results of which were worth sharing," Lieberman, the SourceFed host, said.
“我們看到了一些引起我們注意的事情,所以我們花了一些時間做調查——調查結果值得與大家分享,” SourceFed的掌門人利伯曼說。

Vocabulary

indictment: 控告
presumptive: 假定的
crook: 彎曲;詭計
disparaging: 毀謗的,輕蔑的
weigh in: 在辯論或爭執場合中發表意見