當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 特朗普的女兒伊萬卡要幫全球女性謀生

特朗普的女兒伊萬卡要幫全球女性謀生

推薦人: 來源: 閱讀: 1.54W 次

2019.03.01

特朗普的女兒伊萬卡要幫全球女性謀生

週五 Friday

rigorous /'rigərəs/ 

adj. 徹底的

圖片來源:視覺中國

Ivanka Trump is unveiling an effort aimed at helping 50 million women in the developing world get ahead economically over the next six years.

伊萬卡·特朗普正在推行一項新行動,旨在於接下來的6年內幫助全球發展中地區的5000億女性改善經濟狀況。

The White House officially launched the Women’s Global Development and Prosperity Initiative, a governmentwide project led by the senior adviser and daughter to President Donald Trump. 

白宮正式推出了全球女性發展與繁榮企劃,這是一個由政府各部分共同參與的項目,其主導者是高級顧問伊萬卡,她同時也是總統唐納德·特朗普的女兒。

It aims to coordinate current programs and develop new ones to assist women in areas such as job training, financial support, and legal or regulatory reforms.

這個企劃旨在通過整合現有的項目並且發展新項目來在職業培訓、金融支持、法律及監管改革等方面爲女性提供幫助。

The president previewed the launch and described it as “part of our commitment to improving opportunity for women everywhere.” 

總統預先看過這個企劃後形容它爲“我們曾承諾爲所有女性提供更多機會,而這就是其中的一部分”。

Ivanka Trump, who will attend the Munich Security Conference to promote the project, stressed that she sees this as a national security priority. 

伊萬卡·特朗普強調說:她認爲這件事應該被看作一個國防重點。她本人也即將去參加慕尼黑安全會議

“We think women are arguably the most under-tapped resource in the developing world for accelerating economic growth and prosperity,” she told The Associated Press.

她對美聯社說:“在加速經濟發展與繁榮這個問題上,我們認爲女性很可能是發展中世界裏最沒有得到有效開發的資源。”

The effort will draw on public and private resources, with the U.S. Agency for International Development initially setting up a $50 million fund, using already-budgeted dollars. 

這個項目將會同時從公共和私有渠道調用資源,其中美國國際開發署已經在吃緊的預算中拿出了5000萬美元用作啓動資金。

As part of the launch, USAID and Pepsi Co. will announce a partnership aimed at women in India, and USAID and UPS will sign an agreement designed to help female entrepreneurs export goods.

作爲項目的一環,美國國際開發署將會與百事可樂達成一項針對印度女性的合作關係;此外美國國際發展署將與聯合包裹簽訂一項協議,來幫助女性企業家出口商品。

Trump has twice tried unsuccessfully to slash USAID’s budget by a third, and his “America first” foreign policy has sought to limit the United States’ role as an international leader. 

特朗普已經兩次企圖將美國國際發展署的預算削減1/3,都沒有成功,而他的“美國優先”外交政策也一直在試圖限制美國作爲世界領導人的作用。

But his daughter said this effort was in keeping with administration goals, arguing it was a strategic investment that promoted security.

不過他的女兒說這些努力是爲了與行政上的目標保持一致,她聲稱這些都是爲了促進安全而做的戰略性投資。

“We’re proud of our legacy of being a generous nation, looking to uplift others around the world. But we want to do so in a fiscally responsible way,” she said, promising “rigorous” efforts to track progress.

她說:“我們是一個慷慨的國家,總是試圖幫全世界的人過得更好,我們爲此感到自豪。但我們希望以一種在財政上可持續的方式來做這件事。”她承諾會“不遺餘力”地監督事情的進展。

 

今日詞彙

rigorous /'rigərəs/ 

adj. 徹底的

 

這個詞的意思有點寬,主要分兩個方向。

第一是表示做事非常“細緻”、“謹慎”、“徹底”:

We need to carry out a rigorous analysis on this.

我們需要對此進行細緻的分析。

He is rigorous in his control of expenditure.

他在控制開支方面一絲不苟。

第二個意思是表示“嚴格縝密”:

The work failed to meet their rigorous standards.

這項工作沒有達到他們的嚴格標準。