當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 十一假期國人足跡遍佈近百個國家

十一假期國人足跡遍佈近百個國家

推薦人: 來源: 閱讀: 2.85W 次

A report by Chinese travel services provider Ctrip showed that Chinese tourists have left their footprints on more than 1,000 cities in nearly 100 countries during the 7-day National Day vacation.

中國旅遊服務平臺攜程網的一份報告顯示,在今年爲期7天的國慶黃金週裏,中國遊客在近100個國家的1000多個城市留下了足跡。

The report, issued on Oct. 8, indicated that Thailand ranked the hottest tourist destination for Chinese in this year's vacation, followed by Japan, Chinese Hong Kong, Vietnam, and Singapore.

10月8日發佈的這份報告顯示,泰國是今年國慶假期最受中國遊客歡迎的旅遊目的地,其次是日本、香港、越南和新加坡。

According to previous data released by related Thai department, a total of 7.73 million Chinese tourists visited Thailand in the first 8 months of 2018, growing 16.51 percent year on year. They created tourism revenue of 90.1 billion yuan for the Thai government.

據泰國有關部門此前公佈的數據顯示,2018年前8個月,中國赴泰遊客累計773萬人次,同比增長16.51%。他們爲泰國政府創造了901億元的旅遊收入。

十一假期國人足跡遍佈近百個國家

During the 7-day vacation, the number of Chinese tourists flying to the US saw a decline of 42 percent from a year ago, said travel fare aggregator website Skyscanner. By the end of this September, the total number of Chinese tourists visiting the US was down by 5 percent.

旅遊費用匯集網站天巡網表示,在7天長假中,飛往美國的中國遊客的數量同比下降了42%。截至今年9月底,中國赴美遊客總數下降5%。

The decline was partly due to the ongoing trade war between China and the US, explained Liu Jiaming, a researcher with the Institute of Geographic Sciences and Natural Resources Research, Chinese Academy of Sciences.

中國科學院地理科學與自然資源研究所研究員劉家明解釋稱,下降的部分原因是中美之間正在進行的貿易戰。

China's mobile payment service provider Alipay said that the per capita consumption of Chinese tourists on its platform saw an increase of 30 percent during the holiday.

中國移動支付平臺支付寶稱,國慶假期期間,中國遊客使用支付寶的比例上漲了30%。

However, a noticeable shift happened this year that more and more Chinese tourists tended to spend their money on in-depth travel experiences rather than shopping.

不過,今年出現了一個明顯的變化,那就是越來越多的中國遊客傾向於把錢花在深度旅遊體驗上,而不是購物。

Jiang Yiyi, director of the Institute of International Tourism Development under China Tourism Academy, noted that such shift showcased the upgrading of Chinese tourism.

中國旅遊研究院國際旅遊發展研究所所長蔣依依指出,這種轉變體現了中國旅遊業的升級。