當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語美文着述 > 四個溝通技巧助你人氣倍增雙語美文

四個溝通技巧助你人氣倍增雙語美文

推薦人: 來源: 閱讀: 3.04W 次

語言是強大的,它能營造浪漫氛圍,能建立商務關係,也能傾覆巍巍帝國。接下來,小編給大家準備了四個溝通技巧助你人氣倍增雙語美文,歡迎大家參考與借鑑。

四個溝通技巧助你人氣倍增雙語美文

Have you ever stopped to listen? The conversation of the masses is almost entirely predictable. Where’s the excitement? Where's the spark? It's as if the world has been invaded by robots. "Hope it doesn't rain." "Good game, huh?" "Would you like fries with that?"

你有沒有停下來聆聽過?大家要說什麼,幾乎全能猜得到。興奮點何在?火花何在?就好像世界已經被機器人佔領了一樣。“希望不會下雨。”“比賽不錯,是吧?”“你喜歡炸薯條蘸那個醬嗎?”

Do you want to stand out from the crowd and have a greater influence on others? Do you want them to listen and respond to what you have to say? If so then consider a change in your communication habits. Words are powerful. They create romance, build business and topple kingdoms. Use them to your advantage. Here are four ways you can create greater influence in your life by using the right words.

想不想從衆人中脫穎而出,對別人產生更大的影響力?想不想讓他們聆聽並回應你的話語?如果你想的話,那麼就考慮改變你的溝通習慣吧。語言是強大的,它能營造浪漫氛圍,能建立商務關係,也能傾覆巍巍帝國。讓語言爲你所用吧。以下四個技巧,幫助你用對語言,在人生中創造更大影響力。

Avoid the standard rhetoric: Don't answer the question, "How are you?" with anything your listener has ever heard. Instead, let them in on what's really happening. Did you just get a new job, go on a blind date, get bit by a dog? Are you happy about it? Are you sad? Tell them. They asked didn't they? It's what they get. And use words they are not accustomed to hearing. People perk up and listen when you tickle their ears with sounds they don't expect.

切勿使用標準言辭:不要用對方曾經聽過的話來回答“你好嗎?”這個問題,而要吸引他們聆聽真正發生了什麼。你不是找了一份新工作嗎?不是去相親了嗎?不是被狗咬了嗎?你感到開心嗎?你感到悲傷嗎?都告訴他們。他們自己問的,不是嗎?他們就應該聽到這樣的答案。而且,要使用他們不經常聽到的詞彙。人們會豎起耳朵駐足聆聽意想不到的聲音。

Be expressive: "The service was absolutely spectacular." "The meal was absolutely fantastic." The word "absolutely" increases the power of practically anything you suggest. "We will absolutely give you the best price ever." Who could argue with anyone that is this absolute? Whether you are asking for a date, selling a product or encouraging a wounded soul, the confident approach moves your influence into a higher level.

一定要有表現力:“那裏的服務絕對棒。”“那裏的菜品是絕對美味。”“絕對”這個詞能實實在在地增強語言的力量,不論你在說什麼。“我們絕對會給你史上最優惠價格。”誰能和如此絕對的人爭論呢?不論你是邀請女孩約會、銷售商品,還是鼓勵一個受傷的人,這種充滿信心的表達方式會將你的影響力提升到一個更高的層次。

Ask for what you want: The price is less when you ask. The sale awaits the person who has the nerve to make the offer straight up. And why is your loser friend Tommy dating a girl that is out of his league? Because he asked. When we don't let our thoughts be known we often end up with what others want us to have instead of what we actually want. Stick your neck out there. When your head gets lopped off, put it back on and go again.

想要什麼大膽說:如果你要求,價碼就會降低。生意等待有膽量上前推銷的人。爲什麼你的屌絲朋友湯米能約到他那種等級以上的女孩?因爲他去約了呀!如果我們不讓別人知道我們的想法,結果就常常是得到別人想給我們的東西,而不是我們真正想要的東西。大膽把脖子伸出去,腦袋掉了就把它放回去再來一次。

Use a little humor: "I have the dumbest question of the day," I've often said to a receptionist when attempting to break through the keepers of the gate. It sure beats, "May I speak with Mr. Rejection?" Defensiveness melts like butter in the face of an amusing remark. They usually laugh and let me know the dumbest question of the day is one I couldn’t dream of asking. It's like we're friends already. First cousins in a matter of seconds. Humor lets people know you are human which allows them to relax and tell you what you really need to know.

加點小幽默:“我想問一個今天最傻的問題”,我想攻破守門的前臺時,常常會說這句話。一定會奏效的,後面再來一句“我能和拒絕先生說句話嗎?”有了這句逗趣的話,戒備也就像黃油一樣化掉了。他們通常都會大笑,讓我知道那天最傻的問題是我沒有想到要問的。好像我們已經是朋友了,或者在幾秒鐘內就成了最近的表親。幽默能讓人知道你也是人類,他們就會放鬆下來,讓你知道你真正想知道的事。

Do you want to be like everyone else, lost in the monotone humdrum that is every day conversation? Then say what everyone else is saying. But to be noticed, to influence others, to stir interest so that they respond to what you have to say, adjust your speaking habits. It will bring cheer to those around you and great benefits to your life.

你想和別人一樣,埋沒在單調乏味的日常對話中嗎?那麼你就和其他所有人一樣說話好了。但是,如果你想得到關注、想影響別人、想激發興趣、想讓別人來回應你必須要說的話,那麼你就需要調整一下說話的習慣。這麼做,既能讓你周圍的人感到愉悅,也會給你的人生帶來諸多益處。

My friend Glenn has a standard answer to anyone who asked, "How are you doing?" He looks them right in the eye and says, "I have had the diarrhea for three days." Different, but not recommended.

我的朋友格倫在回答“你好嗎?”這個問題時有個標準答案,他會看着對方的眼睛說:“我已經腹瀉三天了。”這也算是個不同答案,但我可沒有推薦哦。

  擴展:游泳池常用詞

lifeguard 救生員

umbrella 傘

lounge chair 躺椅

bikini 比基尼

diving board 跳板

swimming pool 泳池

net 網

lockers 儲物櫃

locker room 更衣室

earplugs 耳塞

towel 毛巾

life ring 救生圈

swimming suit 泳衣

swimming cap 泳帽

goggles 泳鏡

sunscreen 防曬霜

ball 球

swimming trunks 泳褲

kickboard 踢水板

ladder 梯子