當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 世行未能完成節約目標 淨節省只有2億美元

世行未能完成節約目標 淨節省只有2億美元

推薦人: 來源: 閱讀: 1.2W 次

世行未能完成節約目標 淨節省只有2億美元

The World Bank is set to make net savings that are half the size of a much-touted $400m target as administrative costs rise on a surge in lending, despite a contentious reorganisation pushed through by Jim Yong Kim, its president.

儘管世界銀行(World Bank)行長金墉(Jim Yong Kim)推行了一場引發爭議的重組,但由於放貸激增引發行政管理成本上升,世行能實現的淨節省只有大肆吹捧的4億美元目標的一半。

The World Bank’s revenues are coming under pressure from low interest rates and a slowdown in emerging economies, with leading parts of the bank this month reporting their weakest results since the 2008 global financial crisis.

世行的收入正遭受來自較低利率以及新興經濟體增速放緩的壓力,本月該行的主要部門報告了自2008年全球金融危機以來的最糟業績。

The difficult financial picture illustrates the pressures facing Mr Kim as he seeks a second five-year term and continues a push to both reinvent the Washington-based institution and aggressively increase its lending in the face of rising competition from new players.

艱難的財務狀況凸顯了金墉面臨的壓力,他正在尋求第二個五年任期,並且繼續一邊推進對這家總部位於華盛頓的機構進行徹底改革、一邊在面臨新對手激烈競爭的情況下積極增加放貸。

Mr Kim, who with the backing of big shareholders such as the US and China is widely expected to be reappointed within weeks, has staked his presidency on a controversial reorganisation of the bank.

在美國和中國等大股東的支持下,外界普遍預計金墉將在幾周內重獲任命。

A $400m reduction in costs by the end of the current fiscal year is one of its major goals.

他將自己的行長任期押注於世行一項有爭議的改組,其主要目標之一就是到本財年結束時將成本降低4億美元。

Frustration with the restructuring led the bank’s staff association to declare it was facing a crisis of leadership this month and to call for the board to search for a replacement to Mr Kim.

對這場重組的不滿,導致世行員工組織在本月宣佈該行面臨領導危機,呼籲董事會尋找替代金墉的人選。