當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 揭祕明星最令人嚮往的身體部位大綱

揭祕明星最令人嚮往的身體部位大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 3.13W 次

揭祕明星最令人嚮往的身體部位

The perfect woman should have Taylor Swift's hair, Natalie Portman's nose and the body of curvy star Penelope Cruz, according to a survey by Hollywood plastic surgeons。

好萊塢整容醫師進行的一項調查發現,完美的女人應該擁有泰勒•斯威夫特的頭髮、娜塔莉•波特曼的鼻子和佩內洛普•克魯茲的身體曲線。

She should also have Scarlett Johansson's lips, the cheeks of January Jones and the jaw line of Halle Berry。

她還應該擁有斯嘉麗•約翰遜的嘴脣、詹紐瑞•瓊斯的臉頰和哈莉•貝瑞的下巴曲線。

Add in the perfect complexion of Amy Adams and the mixture of body parts equals the ultimate woman。

再加上艾米•亞當斯的完美膚色,一個極品女人就這麼誕生了。

The combination of features of the Hollywood stars makes up what people seeking plastic surgery believe would be the perfect look. The most sought after body parts of the rich and famous were revealed by two Hollywood plastic surgeons。

人們認爲,如果通過整容手術集合了好萊塢明星的種種面貌和身體特徵,就會擁有完美的外表。好萊塢的兩位整容醫師透露了這些富有的明星們最讓人渴望的身體部位。

Dr Richard Fleming and Dr Toby Mayer carried out a survey among their patients to build up the picture of what the perfect woman would look like。

理查德•弗萊明醫生和託比•梅爾醫生在求醫者當中展開了一項調查,以構建出完美女人的風貌。

The doctors said the trend for plump, luscious lips as sported by Angelina Jolie were no longer popular. Instead the pair said women preferred the lips of actress Scarlett Johansson。

這兩名醫生說,安吉麗娜•朱莉引以爲傲的豐滿性感嘴脣已經不再流行了。他們說現在女人們更想擁有女演員斯嘉麗•約翰遜的那種嘴脣。

In the category of the most sought after body shape, former supermodel Gisele Bundchen and Jennifer Aniston were in the top three。

至於人們最嚮往的身材,前超模吉賽爾•邦辰和珍妮弗•安妮斯頓都位列前三。

But Penelope Cruz, who has just given birth to her first son, was voted as having the top body. The Spanish born star is known for her voluptuous figure。

佩內洛普•克魯茲儘管剛剛產下了她的第一個兒子,但仍然被認爲擁有最完美的身體。這位西班牙出生的明星以其豐滿性感的身材而聞名。

Natalie Portman, who received an Oscar nomination for her portrayal of a ballet dancer driven over the edge in "Black Swan", has the nose most cosmetic surgery patients want. Emma Stone and Nicole Kidman were also named as having the perfect nose。

憑藉在電影《黑天鵝》中的表演而獲得奧斯卡獎提名的娜塔莉•波特曼擁有整容者們最嚮往的鼻子。娜塔莉在《黑天鵝》中扮演一位精神分裂的芭蕾舞者。艾瑪•斯通和妮可•基德曼也被認爲擁有最完美的鼻子。

The Beverly Hills surgeons also compiled a list of the most desirable male features。

貝佛利山莊的這兩位整容醫師還列出了最令人嚮往的男性面貌和身體特徵。

Mad Men star Jon Hamm has the most desired jaw line, while others liked Jude Law's nose and George Clooney's hair. Mark Wahlberg, who showed off his toned physique in "The Fighter", was said to have the most sought after body。

出演《廣告狂人》的明星喬•哈姆擁有最令人嚮往的下巴曲線,也有不少人喜歡裘德•洛的鼻子和喬治•克魯尼的頭髮。在電影《鬥士》中展現健美體格的馬克•沃爾伯格被認爲擁有最令人嚮往的身體。  

Dr Fleming and his partner produce a list every year based on a survey carried out among their current and former patients。

弗萊明醫生和他的合作伙伴每年都會根據對現在和以往的整容病人的調查,列出一份“最令人嚮往的明星身體部位”清單。

"There are common features you find year to year," said Dr Fleming. "But these names are more a commentary about pop culture – whose face is in your face this year."

弗萊明醫生說:“每年你都能發現一些共同的特徵。不過清單上的這些名字更像是流行文化的一個評註,你可以從中看到今年又有哪幾張臉進入了你的視線。”