• 名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第6節 "NorI,Iamsure,"saidMissBingley.“我也的確不敢說大話,”彬格萊小姐說。"Then,"observedElizabeth,"youmustcomprehendagreatdealinyourideaofanaccomplishedwomen."伊麗莎白說:“那麼,在你的想象中,一個多才多藝......

  • 和你共讀:《傲慢與偏見》意語版(9) 回頭再看,就算是傲慢、無禮或是偏見,也無法擊敗愛的力量。"All'inizioaveviresistitoallamiabellezza,eperquantoriguardaimieimodi...ilmiocomportamentoconteeraadirpocosempreallimitedellascortesia,enonmisonoma......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第九章 第7節 Shewasveryequal,therefore,toaddressMr.Bingleyonthesubjectoftheball,andabruptlyremindedhimofhispromise;adding,thatitwouldbethemostshamefulthingintheworldifhedidnotkeepit.Hisanswertothissuddenattackwasd......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第15章 第5節 Thiswasexactlyasitshouldbe;fortheyoungmanwantedonlyregimentalstomakehimcompletelycharming.Hisappearancewasgreatlyinhisfavour;hehadallthebestpartofbeauty--afinecountenance,agoodfigure,andverypleasingad......

  • 讀《傲慢與偏見》學翻譯系列02 《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成爲小說塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第15章 第1節 MR.COLLINSwasnotasensibleman,andthedeficiencyofnaturehadbeenbutlittleassistedbyeducationorsociety;thegreatestpartofhislifehavingbeenspentundertheguidanceofanilliterateandmiserlyfather;andthoughhebelon......

  • 小說《傲慢與偏見》的英文簡介 那麼大家有沒有讀過英文版的《傲慢與偏見》呢?如果沒有的話,下面節選的《傲慢與偏見》的英文簡介能爲你簡單呈現整個故事,相信會勾起你對電影片段的記憶哦!PrideandPrejudiceisanovelbyJaneAusten,firstpublishedin1813......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第七章 第5節 "Thiswasaluckyideaofmine,indeed!"saidMrs.Bennet,morethanonce,asifthecreditofmakingitrainwereallherown.Tillthenextmorning,however,shewasnotawareofallthefelicityofhercontrivance.Breakfastwasscarcelyov......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第四章 第1節 WHENJaneandElizabethwerealone,theformer,whohadbeencautiousinherpraiseofMr.Bingleybefore,expressedtohersisterhowverymuchsheadmiredhim.吉英本來並不輕易讚揚彬格萊先生,可是當她和伊麗莎白兩個人在一起的時候,......

  • 和你共讀:《傲慢與偏見》(11) 達西和伊麗莎白之間的偏見、誤會,在兩個人的對話裏慢慢消融。"...Hodiversidifetti,manonriguardano,spero,l'intelletto.Nonpossocertogarantireperilmiocarattere.Credochesiabenpocoaccomodante,certamentetroppo......

  • 讀《傲慢與偏見》學翻譯系列03 《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成爲小說塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......

  • 讀《傲慢與偏見》學翻譯系列06 《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成爲小說塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第11章 第2節大綱 Whenteawasover,Mr.Hurstremindedhissister-in-lawofthecard-table--butinvain.ShehadobtainedprivateintelligencethatMr.Darcydidnotwishforcards;andMr.Hurstsoonfoundevenhisopenpetitionrejected.Sheassuredhimt......

  • 讀《傲慢與偏見》學翻譯系列04 《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成爲小說塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......

  • 《傲慢與偏見》經典英文段落摘抄欣賞 《傲慢與偏見》是簡·奧斯汀的代表作,小說講述了鄉紳之女伊麗莎白·班內特的愛情故事。下面本站小編爲大家帶來《傲慢與偏見》經典英文段落,歡迎大家閱讀!《傲慢與偏見》經典英文段落篇1NOTallthatMrs.Benn......

  • 和你共讀:《傲慢與偏見》意語版(1) 簡·奧斯汀的經典之作,達西先生和伊麗莎白的愛情故事,讓我們一起通過意語版重溫那份感動~Lavanitàel'orgogliosonocosediverse,ancheseleparolesonospessousatecomesinonimi.Unapersonapuòessereorgogliosasenzaesse......

  • 英國女性票選最完美男人:《傲慢與偏見》達西先生! Achivalrousmanner,respectfulness,politenessandgoodself-presentationarealltraditionalgentlemanlytraits.風度翩翩、謙遜有禮、外貌好氣質佳,這些都是傳統的紳士形象的特質。PrideAndPrejudice'sdashingFitzwi......

  • 讀《傲慢與偏見》學翻譯系列20 《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成爲小說塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......

  • 和你共讀:《傲慢與偏見》意語版(6) 來自達西先生的辛辣之語:若要固執己見,你有責任要去確認,你的意見是正確的:)Chinoncambiamailapropriaopinionehaildoverediesseresicurodiavergiudicatobenesindaprincipio.從不改變主意的人,必須確定,一開始自己就已做出正......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第九章 第2節 "IndeedIhave,Sir,"washeranswer."Sheisagreatdealtooilltobemoved.Mr.Jonessayswemustnotthinkofmovingher.Wemusttrespassalittlelongeronyourkindness."班納特太太回答道:“我卻沒有想象到會這般嚴重呢,先生,她病......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第3節 "ThatwillnotdoforacomplimenttoDarcy,Caroline,"criedherbrother--"becausehedoesnotwritewithease.Hestudiestoomuchforwordsoffoursyllables.--Donotyou,Darcy?"她的哥哥嚷道:“這種恭維話可不能用在達西身上,珈......

  • 和你共讀:《傲慢與偏見》意語版(3) 達西寫給伊麗莎白的這封信,是達西先生第一次放下傲慢,也是二人關係的轉折點。開頭一段,筆下情意十分動人~Nonabbiatetimore,Signora,nelriceverequestalettera,checontengaunaqualcheripetizionediqueisentimenti,ounrin......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第1節 ATfiveo'clockthetwoladiesretiredtodress,andathalfpastsixElizabethwassummonedtodinner.Tothecivilenquirieswhichthenpouredin,andamongstwhichshehadthepleasureofdistinguishingthemuchsuperiorsolicitudeofMr......

  • 關於《傲慢與偏見》的英語小說解讀 英語其實沒有大家想象中的那麼困難,小編今天給大家分享一下英語文章的好的句子吧,英語有時間一定要多多看看,背背,纔會提高成績哦,纔會更快的提升英語成績哦,大家有需要的快點收藏起來吧。《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第4節 "Doyoupreferreadingtocards?"saidhe;"thatisrathersingular."“你寧可看書,不要玩牌嗎?”他說。“這真是少有。”"MissElizaBennet,"saidMissBingley,"despisescards.Sheisagreatreaderandhasnopleasureinanyth......