• 名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第1節 ATfiveo'clockthetwoladiesretiredtodress,andathalfpastsixElizabethwassummonedtodinner.Tothecivilenquirieswhichthenpouredin,andamongstwhichshehadthepleasureofdistinguishingthemuchsuperiorsolicitudeofMr......

  • 英語文化研究:放在21世紀 《傲慢與偏見》達西還是不是高富帥 摘要:數據來自於美國1989年發表的一份學術論文,但此後英鎊的價值後歷經鉅變。事實是,達西1803年一萬英鎊的年收入在當今相當於79萬6000英鎊。Aconversionchart,supposedlyshowingthemodern-dayworthofJaneAustencharacte......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第七章 第1節 MR.BENNET'Spropertyconsistedalmostentirelyinanestateoftwothousandayear,which,unfortunatelyforhisdaughters,wasentailed,indefaultofheirsmale,onadistantrelation;andtheirmother'sfortune,thoughampleforhe......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第六章 第4節 Onhisapproachingthemsoonafterwards,thoughwithoutseemingtohaveanyintentionofspeaking,MissLucasdefiedherfriendtomentionsuchasubjecttohim,whichimmediatelyprovokingElizabethtodoit,sheturnedtohimandsaid,不......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第三章 第4節 Theeveningaltogetherpassedoffpleasantlytothewholefamily.Mrs.BennethadseenhereldestdaughtermuchadmiredbytheNetherfieldparty.Mr.Bingleyhaddancedwithhertwice,andshehadbeendistinguishedbyhissisters.Janewa......

  • 每日商務英語 第156期:傲慢的 high-and-mighty傲慢的(非正式)英文釋義Overlyproudofoneself;feelingmoreimportantthanotherpeople.例句Sinceshewontheprestigiousprizelastmonthmysisterhasbeenactingveryhigh-and-mightyandneverreturnsanyone&#39......

  • 英國女性票選最完美男人:《傲慢與偏見》達西先生! Achivalrousmanner,respectfulness,politenessandgoodself-presentationarealltraditionalgentlemanlytraits.風度翩翩、謙遜有禮、外貌好氣質佳,這些都是傳統的紳士形象的特質。PrideAndPrejudice'sdashingFitzwi......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第5節 "ButIwouldreallyadviseyoutomakeyourpurchaseinthatneighbourhood,andtakePemberleyforakindofmodel.ThereisnotafinercountyinEnglandthanDerbyshire."“可是我還要竭力奉勸你就在那兒附近購買房產,而且要拿彭伯裏......

  • 韓國文學廣場:只甘願作你傲慢的心的僕從 — 雜詩 文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。맹세코나는두눈......

  • 英國ITV翻拍黑化版《傲慢與偏見》 Inyearsgoneby,itwouldhavebeenarecipefortelevisiongold:aclassicromancecompletewithcorsets,crossed-wiresandahappyending.在過去的數年裏,一段經典愛情故事配上緊身衣、交錯的人物關係和完滿的結局本是電視劇的黃......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第6節 "NorI,Iamsure,"saidMissBingley.“我也的確不敢說大話,”彬格萊小姐說。"Then,"observedElizabeth,"youmustcomprehendagreatdealinyourideaofanaccomplishedwomen."伊麗莎白說:“那麼,在你的想象中,一個多才多藝......

  • 讀《傲慢與偏見》學翻譯系列25 《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成爲小說塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第九章 第5節 "DidCharlottedinewithyou?"“夏綠蒂在我們家裏吃飯的嗎?”"No,shewouldgohome.Ifancyshewaswantedaboutthemincepies.Formypart,Mr.Bingley,Ialwayskeepservantsthatcandotheirownwork;mydaughtersarebroughtupdif......

  • 英國女性票選最完美男人:《傲慢與偏見》達西先生!大綱 Achivalrousmanner,respectfulness,politenessandgoodself-presentationarealltraditionalgentlemanlytraits.風度翩翩、謙遜有禮、外貌好氣質佳,這些都是傳統的紳士形象的特質。PrideAndPrejudice'sdashingFitzwilli......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第11章 第5節 "Thatisafailingindeed!"--criedElizabeth."Implacableresentmentisashadeinacharacter.Butyouhavechosenyourfaultwell.--Ireallycannotlaughatit;youaresafefromme."“這倒的的確確是個大缺點!”伊麗莎白大聲說......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第六章 第2節 "Butshedoeshelphimon,asmuchashernaturewillallow.IfIcanperceiveherregardforhim,hemustbeasimpletonindeednottodiscoverittoo."“不過她已經盡心竭力在幫他的忙了。要是我都能看出她對他的好感,而他卻看不出,那他......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第五章 第1節 WITHINashortwalkofLongbournlivedafamilywithwhomtheBennetswereparticularlyintimate.SirWilliamLucashadbeenformerlyintradeinMeryton,wherehehadmadeatolerablefortuneandrisentothehonourofknighthoodbyanaddre......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第11章 第2節大綱 Whenteawasover,Mr.Hurstremindedhissister-in-lawofthecard-table--butinvain.ShehadobtainedprivateintelligencethatMr.Darcydidnotwishforcards;andMr.Hurstsoonfoundevenhisopenpetitionrejected.Sheassuredhimt......

  • 傲慢是什麼意思、英文翻譯及中文解釋大綱 傲慢詞語:傲慢解釋:arrogance;arrogancy;morgue詞典:能源專業漢英詞典傲慢相關解釋傲慢prideofplace傲慢arrogance;arrogancy;hauteur;highstomach;morgue;prideofplace;proudstomach傲慢lookdownone'snose;prideofplac......

  • 讀《傲慢與偏見》學翻譯系列20 《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成爲小說塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第六章 第3節 OccupiedinobservingMr.Bingley'sattentionstohersister,Elizabethwasfarfromsuspectingthatshewasherselfbecominganobjectofsomeinterestintheeyesofhisfriend.Mr.Darcyhadatfirstscarcelyallowedhertobepretty;he......

  • 有關《傲慢與偏見》書的翻譯 英語其實沒有大家想象中的那麼困難,只要大家認真的去學習一下,小編今天給大家分享一下英語文章的好的句子吧,英語有時間一定要多多看看,背背,纔會提高成績哦,纔會更快的提升英語成績哦,大家有需要的快點收藏起來吧。《傲慢與......

  • 讀《傲慢與偏見》學翻譯系列24 《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成爲小說塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......

  • 名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第3節 "ThatwillnotdoforacomplimenttoDarcy,Caroline,"criedherbrother--"becausehedoesnotwritewithease.Hestudiestoomuchforwordsoffoursyllables.--Donotyou,Darcy?"她的哥哥嚷道:“這種恭維話可不能用在達西身上,珈......

  • 讀《傲慢與偏見》學翻譯系列11 《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成爲小說塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......