當前位置

首頁 > 英語學習 > 四六級英語 > 雅思閱讀技巧之長難句分層法

雅思閱讀技巧之長難句分層法

推薦人: 來源: 閱讀: 8.18K 次

在雅思閱讀中,遇到長難句是一件非常普遍的事,考生對整體意思的把握往往是缺乏的。考生通常都會遭遇翻譯一半又不忘記前半段的意思,容易導致反覆看浪費時間。今天本文滬江小編爲大家帶來長難句的分層法,簡單來說就是將句子通過語法劃分,來進行分層理解,讓大家能夠輕鬆掌握技巧,更好應對長難句的意思。

雅思閱讀技巧之長難句分層法

1. The transcription needs a certain amount of editing, as even if the computer can tell the difference between words of similar sounds such as write and right, it is still not yet able to do the work as well as an intelligent secretary.

譯文:譯稿需要一定量的編輯工作,因爲,即使計算機能夠區別同音異義詞,如write和right,它仍不可能把這項工作做得像有思維能力的祕書那樣好。

第一層:The transcription主needs謂a certain amount of定editing,賓as even if the computer can tell the difference between words of similar狀語從sounds such as write and right,it is still not yet able to do the work as well as an intelligent secretary.

第二層:(狀語從句)as引even if the computer can tell the difference between words of similar sounds such as write and right,狀語從句:it主is系still not yet狀able表to do the work賓as well as an intelligent secretary .狀語從句

第三層:

(狀語從句1)even if引the computer主can tell謂the difference賓between words of similar sounds定such as write and right同位語

(狀語從句2)as well as引an intelligent secretary主要點 本句中as引導原因狀語從句,其中該句還帶有一個由even if引導的讓步狀語從句;介詞短語between words of similar sounds修飾difference,such as write and right修飾words,as well as……爲同等比較狀語從句,其中省略了與主句相同的部分。intelligent:有才智的;理解力強的。

2. If a needle is thrown at random on a sheet of paper ruled with lines whose distance apart is exactly equal to the length of the needle, how often can it be expected to fall on a line and how often into a blank space?

譯文:如果把一根針隨機地投到一張紙上,紙上畫了許多平行線,它們之間的間隔等於針的長度,那麼針落在線上的機率是多少?落在空白處的機率又是多少?

第一層:

If a needle is thrown at random on a sheet of paper ruled with lines whose distance apart is exactly equal to the len‐狀語從句gth of the needle, how often狀can謂it主be expected謂to fall on a line賓and連how often狀into a blank space?

第二層:(狀語從句)If引a needle主is系thrown表at random狀on a sheet of paper狀ruled with lines定whose distance apart is exactly equal to the length of the needle定語從句

第三層:(定語從句)whose引distance apart主is系exactly狀equal表to the length of the needle賓

要點:這是複合句。在if引導的狀語從句中,ruled with lines是過去分詞,作paper的定語,whose……needle是lines的定語從句,whose distance apart的意思是“它們之間的間隔”。主句中and後面是個省略句,省去了can it be expected to fall.翻譯時可將英文的被動語態譯成漢語的主動語態。length:長度。rule paper with lines:在紙上劃平行線。

以上就是滬江小編爲大家總結的雅思閱讀技巧之長難句分層法,希望考生能夠認真學習,綜合提高自己的閱讀解題技巧,預祝考生有一個更好的雅思成績。