• 電影專業詞彙 電影專業詞彙Filmindustry電影工業cinematograph電影攝影機,電影放映機cinema,pictures電影院(美作:movietheater)first-runcinema首輪影院second-runcinema二輪影院arttheatre藝術影院continuousperformancecinema循......

  • 中級口譯考試閱讀理解答題技巧大綱 中級口譯考試閱讀理解答題技巧在答閱讀部分試題時,詞彙量的多少到底重不重要?這個問題始終爭議很大。筆者認爲:肯定重要!但是,是不是一遇到生詞就要發慌,就讀不下去也做不了題,筆者倒不以爲然。面對考官所設的種種詞彙障礙,怎......

  • 與食品調味品相關詞彙 與食品調味品相關詞彙meat肉beef牛肉veal小牛肉lamb羊肉sirloin牛脊肉steak牛排chop連骨肉,排骨cutlet肉條stew燉肉roast烤肉pork豬肉ham火腿bacon鹹肉sausage香腸blackpudding,bloodsausage血腸coldmeats冷盤(美作:c......

  • 口譯分類詞彙  改革開放範例 口譯分類詞彙--改革開放保險業Theinsuranceindustry保證重點支出Ensurefundingforpriorityareas被兼併或擠掉annexedorforcedoutofbusiness補發拖欠的養老金Clearuppensionpaymentsinarrears不良貸款Non—performingl......

  • 用金錢可以換取幸福? Theysaythatmoneycan’tbuyhappiness.RyanHowellbelievesthatitcan—sometimes.HowellisaresearcheratSanFranciscoStateUniversity.Hethoughtthatmaybemoneymattersifit’sspentonthingsthatbolsterourpsychological......

  • 負責任大國風範!中國承諾幫助解決難民危機 Chinavowsaidtoresolverefugeecrises負責任大國風範!中國承諾幫助解決難民危機Chinapledged$100millioninhumanitarianaidonMondaytohelpcountriesandinternationalorganizationstoresolverefugeeandmigrantcrisesandw......

  • 四組常見英漢成語的錯誤翻譯 四組常見英漢成語的錯誤翻譯1.Child''splay&兒戲Child''splay的意思是“非常容易做的事情,不大重要的事情”。《朗曼當代英語詞典》的解釋是"somethingveryeasytodo,somethingnotveryimportant";而漢語的“......

  • 口譯教程[基礎篇]:Education 口譯教程[基礎篇]:EducationEducation1.“培養”(人才)怎麼譯?“培養”可譯做train,turnout或produce,如:turnoutlargenumbersofskilledworkershavetrainedassistantandmiddleleveltechniciansthecollegeproducesverygood......

  • 年9月中高級口譯考試詞彙必備示例 2006年9月中高級口譯考試詞彙必備C擦邊球edgeball,touchball擦網球netball財政收入fiscalrevenue採取高姿態showmagnanimity菜籃子工程shoppingbasketprogram參政、議政participateinthemanagementofStateaffairs倉儲......

  • 年9月中高級口譯考試詞彙必備大綱 2006年9月中高級口譯考試詞彙必備上海中高級口譯證書考試越來越受到大家的關注,06年9月的這次考試報名已經結束,而現在則是考試的衝刺階段。在這段時間裏積累一些常考的詞彙則是必須的,因此我們的編輯蒐集了一些中高級口......

  • 超市部分食品清單 超市部分食品清單FreshGradeLegs大雞腿FreshGradeBreast雞胸肉ChickenDrumsticks小雞腿ChickenWings雞翅膀MincedSteak絞肉PigsLiver豬肝Pigsfeet豬腳PigsKidney豬腰PigsHearts豬心PorkSteak沒骨頭的豬排PorkChops連......

  • 年3月中級口譯聽力試題分析大綱 2006年3月中級口譯聽力試題分析黃翌(Stella),上海新東方學校中高級口譯考試聽力明星教師,口譯教研組聽力課題組成員。縱觀本次3.19中級口譯考試聽力部分,難度基本與05年9月持平,低於最難的05年3月試題。文章體裁雖呈多元化......

  • 英漢翻譯常見錯誤例析彙總 英漢翻譯常見錯誤例析彙總轉載自:Tweek的恆星博客1、Icandowithmoreleisuretime.2、Thelecturrecarriedhisaudiencewithhim.3、Thegreymareisthebetterhorse.答案及解析如下------------------------------------1、誤:有更多的閒暇我就能做了。正:要再多一......

  • 中級口譯考試閱卷老師點評漢譯英 中級口譯考試閱卷老師點評漢譯英本文是2003年9月上海市中級口譯資格證筆譯部分閱卷老師根據考試答題情況對漢譯英部分做的簡要點評,希望對廣大考生有所幫助。2003年9月上海市中級口譯資格證第一階段考試,漢譯英的主題是......

  • 傳統型女人還是更討男人歡心 Menareexpectedtobethemainbreadwinnerwhilstwomenarebeingrelieduponfordomesticchores,accordingtoresearchconductedbyYorkshireBuildingSociety.由約克郡建房合作社進行的調查顯示,在男人被看做家庭主要的經濟支柱......

  • 高級口譯筆記—禮儀祝詞 高級口譯筆記—禮儀祝詞禮儀自古以來就被視爲人際相交的潤滑劑,恰如其分的禮儀可以增進了解、加深友誼。在外事活動中,講究禮儀也是必不可少的。第一部分基本詞彙開幕/閉幕式opening/closingceremony開幕詞openingspeec......

  • 高級口譯筆記—諺語口譯 高級口譯筆記—諺語口譯諺語作爲一種以簡單通俗的語言來表達深刻道理的語句,常爲人們所引用。千百年來各國之間或多或少的文化交流,往往會使一個民族的諺語跨越疆界,廣爲流傳於其它民族。許多諺語流傳甚廣,早已爲我們所熟......

  • 口譯關鍵詞:奧運篇 口譯關鍵詞:奧運篇2008年,奧運會將在北京舉行。作爲中國人,我們都想對奧運會有一個更全面的瞭解,尤其是怎麼用英語表達,我想通過一些常用的術語以及句子來增強對它的瞭解。首先,我們來了解常用的術語:奧運會OlympicGames奧......

  • 曾經感動我們的經典英文電影對白 曾經感動我們的經典英文電影對白No.11.Lifewaslikeaboxofchocolates,youneverknowwhatyou’regonnaget.(生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)2.Stupidisasstupiddoes.(蠢人做蠢事,也可理解爲傻人有傻福)3.Miracleshappen......

  • 情人節的神祕習俗 1.TherearemanyfavoritesongsofValentine'sDay.Hereisoneofthem:人們喜歡唱的情人節歌曲有很多。下面就是一首:Letmecallyousweetheart,讓我叫你一聲甜美的人吧,I'minlovewithyou.我已投入了你的情河,Letmehearyouwhis......

  • 高校畢業生新式袍服爲時裝大師手筆 ArangeofacademicgownscreatedbytopfashiondesignerVivienneWestwoodisbeingunveiled.由頂級時裝設計師維維安·維斯特伍德設計的一系列學院袍服揭開了她神祕的面紗。ThecapesandhoodshavebeencreatedespeciallyforKi......

  • 經典英文愛情對白 經典英文愛情對白Wherethereisgreatlove,therearealwaysmiracles.哪裏有真愛存在,哪裏就有奇蹟。Loveislikeabutterfly.Itgoeswhereitpleasesanditpleaseswhereitgoes.愛情就像一隻蝴蝶,它喜歡飛到哪裏,就把歡樂帶到哪裏......

  • 從英語姓名的結構詞源做姓名翻譯 從英語姓名的結構詞源做姓名翻譯1、英語姓名結構英語姓名的一般結構爲:教名+自取名(中名)+姓。如GeorgeWalkerBush(中譯:喬治o沃克o布什)。George是教名(GivenName),按照英語民族的習俗,一般在嬰兒接受洗禮的時候,由其牧師或......

  • 年9月中高級口譯考試詞彙必備最新 2006年9月中高級口譯考試詞彙必備L-N拉動經濟增長fueleconomicgrowth拉拉隊cheeringsquad老生常談,陳詞濫調cutanddried老字號anoldandfamousshoporenterprise禮尚往來Courtesycallsforreciprocity聯產承包責任制syste......

  • 口譯關鍵詞:中國成語篇 口譯關鍵詞:中國成語篇笨鳥先飛Aslowsparrowshouldmakeanearlystart.不眠之夜whitenight不遺餘力sparenoeffort;goallout;doone"sbest不打不成交"Nodiscord,noconcord.拆東牆補西牆robPetertopayPaul大開眼界openon......