當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “聲明離婚”英語怎麼說

“聲明離婚”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.53W 次

摘要:張柏芝和謝霆鋒這對名人夫婦終於公開聲明他們已於8月19日正式離婚。這對夫婦稱離婚的原因是性格不合

“聲明離婚”英語怎麼說

After months of public and media speculation, the troubled celebrity couple Nicholas Tse and Cecilia Cheung finally announced their recent divorce on August 19, reported Monday.

The couple cited the reason for their divorce as incompatible personalities. The two said that, after a peaceful negotiation, they have agreed to share the custody of their two sons, Lucas, 4, and Quintus, 1. They said they would take their sons' happiness as their top priority.

據新浪網週一報道,在公衆和媒體長達數月的猜測後,張柏芝和謝霆鋒這對名人夫婦終於公開聲明他們已於8月19日正式離婚。這對夫婦稱離婚的原因是性格不合,並表示在和平協商之後,他們決定共同撫養兩個兒子,4歲的Lucas 和1歲的Quintus,他們會將孩子的幸福放在第一位。

講解】文中announce divorce即指聲明離婚,announce指聲明、宣佈,名詞形式爲announcement。文中incompatible指不能相容的、不能並存的,incompatible personalities即指性格不合。Custody這裏指監護、撫養權的意思,此外custody還有拘留,監禁的意思。