當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “免收過路費”英語怎麼說

“免收過路費”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.26W 次

摘要:據中國政府官網通知,國務院已批准重大節假日期間免收小客車高速公路過路費。你知道怎麼用英語表達嗎?

“免收過路費”英語怎麼說

The State Council has approved a plan to lift road tolls for passenger cars taking highways during major Chinese holidays, according to a notice posted on the Chinese government's official website Thursday.

The widely-anticipated move came as toll collection has fueled public complaints, as it is usually a major cause of traffic jams on highways during holiday travel rushes in China.

據中國政府官網通知,國務院已批准重大節假日期間免收小客車高速公路過路費。這一萬衆期待的舉動出臺,是因爲徵收過路費往往是我國節假日出行高峯期高速公路交通堵塞的一個主要原因,公衆對此意見很大。

 【講解】文中的 lift road tolls 即指免收過路費,還可以說成 waive road tolls, road toll指道路收費或養路費,toll 在這裏指(道路、橋樑的)通行費,toll 作名詞時還有傷亡人數(如 death toll)和鐘聲的意思,toll還可以作動詞,有敲鐘(For Whom The Bell Tolls 《喪鐘爲誰而鳴》 )和收通行費的意思。lift這裏指 “取消”的意思。