當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 聽動感英語學口語 第17講

聽動感英語學口語 第17講

推薦人: 來源: 閱讀: 2.63W 次

電影詞典:

ing-bottom: 100%;">聽動感英語學口語 第17講

film noir 黑色電影

美國俚語:

劇中:Rang me with a sob story.
sob story 用來騙取人同情的煽情的故事
e.g.<1> I can’t be bothered talking to her anymore; all she has is sob story.
我再也不能忍受和她說話了,她只會說些個煽情的故事。
<2>My brother told me a real sob story. So I lend him $10.
我弟弟給我講了個十分煽情的故事,所以我借給他10美元。

經典對白:

1.劇中:He’s going to make one last contact.

make (a) contact with sb. 跟誰聯絡,跟誰打招呼, to talk or communicate with someone
e.g.<1> As soon as he lands in Singapore, he’s going to make contact with me.
他一到新加坡,就會跟我聯絡。
<2>I need to make contact with my boss before I leave.
走之前我得跟老闆打個招呼。


2. This is very positive.

positive 意思是好,不錯,good
e.g. <1>After they lost the match, he wasn’t feeling very positive.
他們輸了比賽以後,他感覺很鬱悶。
<2>This deal sounds positive, I think it will work well.
這單生意挺起來很不錯嘛,我覺得一定能行。

原聲碟

Me and Julio down by the schoolyard

key word
take somebody away :take somebody to jail