當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 美語情景對話 第1166期:Cut the Music 取消音樂課

美語情景對話 第1166期:Cut the Music 取消音樂課

推薦人: 來源: 閱讀: 2.58W 次

John: So Sarah, when I was a kid, my school had the usual classes and we could take band class orchestra class, choir class, and art class if we wanted to take it.

約翰:薩拉,我小時候學校有常規課,如果我們想的話,我們可以上樂隊課、管絃樂課、合唱課和藝術課。

Sarah: Uh-hmm.

薩拉:嗯。

John: But nowadays, school are cutting art programs and music programs.

約翰:可是現在,學校縮減了藝術課和音樂課。

Sarah: Yeah. I think it's too bad. I think that it's really important for students to take these art classes or music classes. I think it's important for adults to be well-rounded. Even though math and science are so important, I think it's also important that we know a little bit about poetry and art and music and things like that.

薩拉:對。這太糟糕了。我認爲對學生來說,參加這些藝術課和音樂課非常重要。對成年人來說,多方面發展很重要。雖然數學和科學也很重要,但是我認爲了解詩歌、藝術和音樂之類的知識也很重要。

John: Yeah. So in these schools where art programs and music programs are being cut, maybe sometimes they still have clubs so students can join the music club after school. But I think it's not enough. Students should have the option of taking band class during school. Maybe they can't stay after school and join a club.

約翰:對。那些縮減藝術項目和音樂項目的學校,可能會保留一些社團,學生在放學以後可以參加音樂社團之類的。不過我認爲那並不夠。學生應該可以選擇在校期間參加樂隊課。也許他們放學後不能留下參加社團。

Sarah: Yeah, that's right. You say they should have the option. But I think students should be required to take a few classes like that.

薩拉:對,沒錯。你剛說他們應該可以選擇。不過我認爲學生應該被要求參加這些課程。

John: Oh, that's a good idea.

約翰:哦,這是個不錯的想法。

Sarah: Uh-hmm.

薩拉:咽。

John: Do you think that students should be required to try all of those classes?

約翰:你認爲學生應該被要求參加所有這類課程嗎?

Sarah: Maybe. I think so, but of course, maybe they don't have time to take a full year of art class. But I think they can take a class where they can study art and music and things like that.

薩拉:也許吧。我同意,不過,也許他們沒有時間參加一整年的藝術課程。不過我認爲他們可以參加一門既可以學習藝術又可以學習音樂的課程。

John: And poetry and theatre.

約翰:還有詩歌和戲劇。

Sarah: Yes, all together.

薩拉:對,一起學。

John: Oh, that's a good idea.

約翰:哦,這是個不錯的主意。

Sarah: I think maybe it's related. Even in elementary school these days in America, they're making recess time so short. They say, "We don't have time for recess, for art class, for music. We have to focus on math and science and reading." But I think students won't listen and learn as well if they don't have time to play or sing or dance.

薩拉:我認爲那可能有聯繫。現在在美國,就連小學都在縮短休息時間。他們認爲,“我們沒有時間休息,沒有時間給藝術課和音樂課。我們必須將重點放在數學、科學和閱讀上。”但是我認爲,如果學生沒有時間玩、唱歌或跳舞,那他們也不會聽課和學習。

John: Yeah, some schools, it's getting very bad. In fact, I heard about a school where the kids don't have gym class. They don't have P.E., and instead of P.E. class, they took the after lunch recess and they said, "Before kids can play by themselves, they must run three laps on the track."

約翰:對,有些學校的情況非常糟糕。實際上,我聽說有所學校甚至沒有體育課。他們沒有設置體育課,而是利用午飯後的休息時間讓孩子們鍛鍊,他們說“在孩子們可以自由活動之前,他們必須在操場上跑三圈。”

Sarah: Oh.

薩拉:哦。

John: So they took away the gym class and they take away the free time.

約翰:所以,他們取消了體育課,還佔用了自由時間。

Sarah: Boy, I don't want to go that school.

薩拉:我可不想去那種學校。

John: Yeah.

約翰:對。

美語情景對話 第1166期:Cut the Music 取消音樂課

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解
1. even though 即使;儘管;縱然;
例句:Even though he was getting angry, his voice remained level.
即使他非常生氣,他的聲音仍保持穩定。
2. all together 一共;一起;
例句:The tenors have to be all together on this side.
所有男高音歌手得一起站在這邊。
3. focus on 集中(注意力);關注;
例句:The work should focus on helping parents to let go of their children.
工作應以協助父母放鬆對子女的管教爲重點。
4. take away 拿走;奪走;
例句:No matter what they take from me, they can't take away my dignity.
不管我失去什麼,他們休想奪走我的尊嚴。