當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習方法 > 有關詢問理由和指出錯誤的英語口語

有關詢問理由和指出錯誤的英語口語

推薦人: 來源: 閱讀: 5.7K 次

爲了提高大家的英語聽力水平,小編今天給大家整理一些可以練習口語的英文,大家有時間可以練一練。

ing-bottom: 100%;">有關詢問理由和指出錯誤的英語口語

  有關敘述、詢問理由的英語口語

爲什麼?

Why?

I forgot to lock the door. (我忘了鎖門了。)

Why? (爲什麼?)

爲什麼?

How come? *比why?還要口語。

I didn't like the movie. (我不喜歡那部電影。)

How come? (爲什麼?)

你怎麼會那麼想呢?

What makes you think that?

I think she's in love with you. (我想她愛上你了。)

What makes you think that? (你怎麼會那麼想呢?)

Why do you say that?

Why do you think that?

告訴我爲什麼。

Tell me why.

What's the reason? (理由是什麼?)

是怎麼發生的?

How did it happen?

My car broke down. (我的汽車出故障了。)

How did it happen? (是怎麼回事?)

How did that happen?

你幹嗎要去做這種事呢?

What are you doing this for? *當不明白對方爲什麼要做毫無理由的事情的時候使用。

Why are you doing this?

What's the reason you're doing this?

Why are you doing something like this? (你幹嗎要幹這樣的事呢?)

你爲什麼幹那樣的事呢?

Why did you do that?

Why did you do that? (你爲什麼幹那樣的事呢?)

I didn't know I wasn't supposed to. (我不知道不能這樣做。)

What made you do that?

Why did you do something like that?

How could you?

How could you do that?

是什麼原因呢?

What causes it? *cause“成爲……的原因”、“引起”。

The river is getting dirty. (那條河越來越髒。)

What causes it? (爲什麼會這樣呢?)

What causes it? (是什麼原因?)

Air pollution. (由於空氣污染。)

What is it caused by?

請給我解釋一下。

Explain it to me.

You'd better start explaining.

爲什麼不行?

Why not? *在被對方否定時,反駁對方“爲什麼不行?”,還含有“當然可以”、“同意”的意思。

You can't wear the red pants. (你不能穿那條紅褲子。)

Why not? They're my favorite. (爲什麼不能?這是我最喜歡的褲子。)

Why can't I?

Is there a reason? (有理由嗎?)

你怎麼那麼高興?

What are you so happy about?

What are you so happy about? (你怎麼那麼高興?)

It's a wonderful day. (今天是最棒的一天。)

You seem especially happy today. (你今天顯得特別高興。)

What makes you so happy? *更隨意的說法。

爲了什麼?

What for?

I made this big box! (我做了個這麼大的箱子。)

What for? (幹什麼用?)For what?

What is this for? (這個用來幹嘛?)

爲了誰?

For who?

I bought this gift today. (今天我買了一份禮物。)

For who? (給誰買的?)

Who is it for?

你旅行的目的是什麼?

What's the purpose of your visit? *出境遊時,邊防檢查官的問話。

What brought you here? (你爲什麼來這兒?)

沒有理由不讓做吧。

No reason not to.

Why do you want to do that? (你爲什麼想做那件事?)

No reason not to. (沒有理由不讓做吧。)

Why not?

What's wrong with it?

Why shouldn't I?

你怎麼在這兒?

Why are you here? *根據說話方式的不同,有時會讓對方聽起來不禮貌。

我告訴你爲什麼……

I'll tell you why...

This is the reason why...

總之,是這麼回事兒。

In brief, it's like this. *比較隨便的說法,用在說出重點之前。雖然不是正式的說法,但可用於所有情況。

In short, it's like this.

In a word, it's like this.

To sum up, it's like this.

它的由來是這樣的……

It started like this...

How did Edison make the light bulb? (愛迪生是怎樣發明燈泡的呢?)

It started like this... (它的由來是這樣的……)

This is its history...

This is the way it began...

原來如此!

That's why! *比較隨便的說法。

Why doesn't it work? (爲什麼不動呢?)

You have to turn it on first. (你得先打開開關。)

Oh, that's why! (哦,是這樣啊!)

所以……

That's why...

That's why I like her. (所以我喜歡她。)

I see. (我明白了。)

  有關指出錯誤的英語口語

我覺得你錯了。

I think you're mistaken.

I think you've been misled.

你錯了。

You're wrong.

That man is Mr. Smith. (那位是史密斯先生。)

You're wrong. He's Mr. Sheehan. (你錯了,他是希恩先生。)

You're incorrect.

那是誰的錯呀?

Whose fault is that? *含有責備對方的語感。

Whose fault is it?

Who's to blame?

吃不着葡萄就說葡萄是酸的(還嘴硬!)

I think it's sour grapes. *sour grapes是意爲“酸葡萄”、“不認輸”的慣用表達方式。它來自有名的伊索寓言。“狐狸看到樹上長滿了誘人的葡萄,可是怎麼也夠不着時,就說那葡萄是酸的,算了吧。”狐狸嘴硬,但卻不得不死心。

I think it's a case of sour grapes.

那隨你的便。

That's up to you. *up to... 表示“隨……的便”、“由……決定”。

Should I buy a red car or a blue car? (我是買紅色的汽車還是買藍的?)

That's up to you. (那就隨便你嘍。)

You choose.

You decide.

你沒說到點兒上。

That's not the point.

He's poor because he's lazy. (他很窮是因爲他很懶。)

That's not the point. (你沒說到點兒上。)

That's not the issue.

That's not what I'm talking about.

對不起,那是我的。

Excuse me. That's mine. *當發現別人錯拿走什麼東西時使用。

That doesn't belong to you. (那不是你的。)

Excuse me, that's not yours. (對不起,那不是你的。)

I think that belongs to me. (我想那是我的。)