當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 每日一句影視口語《波斯王子時之刃》亂碰運氣

每日一句影視口語《波斯王子時之刃》亂碰運氣

推薦人: 來源: 閱讀: 1.4W 次

“碰運氣”在英語口語裏能怎麼說?

蹩腳口語:try one's luck
地道口語:press one's luck




【影視實例】
影視來源:《波斯王子時之刃》
劇情引導:達斯坦王子決意護送塔米娜公主前往神廟交還匕首給神靈,茫茫沙漠的旅途中他們找到了一處綠洲,公主命令王子在此歇息,兩人又忍不住小鬥 嘴……

- Our journey is blessed. We'll stop for water and push for the mountain pass by nightfall.
- You enjoy telling me what to do.
- Only because you're so good at following orders.
- Yeah. Don't press your luck.
...

除《阿凡達》外2010年要去電影院看的 電影

每日一句影視口語《波斯王子時之刃》亂碰運氣

【臺詞翻譯】
- 我們這一路果然有神佑。我們停留一下補充下水,天黑的時候就能往山裏進發。
- 你還真喜歡差使我是吧?
- 不就因爲你愛聽我指揮麼。
- 別隨便碰運氣哈。

【口語講解press luck
press one's luck也能說成是push one's luck,是個習語,表示過分自信地依賴好運而去冒險,有點像我們中文裏說的碰運氣的意思。

爲學生族推薦的30部好看美劇