當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 第713期:乾貨分享 怎麼擺脫生硬的英文口語表達?

第713期:乾貨分享 怎麼擺脫生硬的英文口語表達?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.88W 次

通常我們在說英語的時候,總是會習慣性的說出一大串長句子或是長短句相間,但如果我們能在句子中恰當的使用一些表達轉折的插入語,會讓你的英語聽起來更加地道,而且表達也顯得委婉,讓你聽你說話的人很容易抓住重點哦。今天我們就來學習一下表達轉折意義的超級實用的英語表達。

1 be frank(可不是讓你變成弗蘭克哦!)

frank表示直率的意思

To be frank, I don't like your favorite writer.

其實, 我不是很喜歡你最喜歡的作家

2. to be honest其實吧(老實跟你說吧)

這裏的轉折是出現在當你真實的想法可能讓對方驚訝的時候

I'm disappointed, to be honest

說實話,我很失望。

3. to be fair

其實/不過(字面解釋:公平的來說)

第713期:乾貨分享-怎麼擺脫生硬的英文口語表達?

這裏的轉折是當你想爲一件事或一個人做解釋的時候。當別人對這件事表達消極的態度,你想要告訴他其實別有隱情的時候你就可以使用這個短語啦。

-This lecture is so boring.

-這個講座也太無聊了吧。

- To be fair, we just started this new topic. We need to go over the basic stuff before we go on to discuss interesting things.
-其實我們剛剛開始學這個部分,我們得把基礎學完了纔會開始討論有趣的東西呀。

4. actually其實

想進一步解釋或是給自己找藉口

-You are coming to the seminar tomorrow right?

-你明天要來小組討論課的吧?

-Actually, I have to wait for a package, so I probably can't make it.

-其實,我明天得等個快遞,所以可能來不了了。

5. as a matter of fact

這個短語可以使用在你想告訴別人一個事實,但是這個事實可能不是對方能預期到的。或是想通過進一步的解釋來駁倒對方的觀點

It's not that difficult. As a matter of fact, it's quite easy

這並不那麼困難,實際上,容易得很。

想知道卡卡老師的發音祕訣?關注微信公衆號 卡卡課堂