當前位置

首頁 > 口語英語 > 每日英語口語 > 聽歌學口語:《Heartbeat》隨着你的心跳翩翩起舞

聽歌學口語:《Heartbeat》隨着你的心跳翩翩起舞

推薦人: 來源: 閱讀: 1.03W 次

靜謐夜晚,月光灑下,你的眼睛閃爍光芒,如同天邊明亮璀璨的煙花,此刻我只想隨着你的心跳翩翩起舞!

聽歌學口語:《Heartbeat》隨着你的心跳翩翩起舞

這首清新動聽的《Heartbeat》來自木頭姐Carrie Underwood,搭配木頭姐性感低沉的磁性嗓音簡直浪漫至極。

Carrie Underwood是2005年度美國偶像(American Idol)的冠軍,她是5座格萊美(Grammy Awards得主,曾連續三年包攬最佳鄉村女歌手。

作爲美麗與實力兼具的偶像明星,Carrie還被《People》雜誌選爲全球最美100人第15名。戳鏈接聽歌:《Heartbeat》。

【雙語歌詞】

I love it when we're at a party

我喜歡這種感覺

In a downtown crowd oh

當我們置身於市中心的擁擠派對

But I can't hear you call me baby

但我聽不見你叫我寶貝

With the music up loud

伴隨着震耳欲聾的音樂

Red wine good times

紅酒以及美好的時光

No I don't mind being with everyone else

不,我不介意和其他人在一起

And then there's nights like tonight that I

像這樣美好的夜晚

I want you to myself

我多渴望你屬於我

 

And tonight I wanna drive so far

今夜我想駛向遠方

We'll only find static on the radio

只聽得見收音機裏的靜電干擾

And we can't see those city lights

我們眼裏不見那些城市燈光

And I love the way you look in the firefly glow

我只愛螢火蟲光亮下熠熠生輝的你

Saying everything without making a sound

無言訴說,我已瞭然於心

A cricket choir in the background

蟋蟀在幕後合奏

Underneath the harvest moon

在皎潔的滿月下

Standing on your shoes in my bare feet

我赤腳踩在你的鞋上

Dancing to the rhythm of your heartbeat

隨着你的心跳翩翩起舞

Oh and we're dancing to the rhythm of your heartbeat

噢,我們隨着你的心跳翩翩起舞

  

I wanna feeling like a kick drum

我像是感覺到鼓的鏗鏹有力

Beating faster in your chest

你的心在胸膛裏高速跳動

I wanna feel you holding onto me

我想要感受擁我入懷的你

And make me hold my breath

我屏住了呼吸

You pull me closer my head on your shoulder

你讓我的頭倚靠你的肩膀

Baby we won't need a song

寶貝,我們不需要歌聲

We'll make a falling star wish

我們可以對着流星許願

One more slow kiss

再來一個熱情的深吻

What are we waiting on

我們還在等什麼

 

And tonight I wanna drive so far

今夜我想駛向遠方

We'll only find static on the radio

只聽得見收音機裏的靜電干擾

And we can't see those city lights

我們眼裏不見那些城市燈光

And I love the way you look in the firefly glow

我只愛螢火蟲光亮下熠熠生輝的你

Saying everything without making a sound

無言訴說,我已瞭然於心

A cricket choir in the background

蟋蟀在幕後合奏

Underneath the harvest moon

在皎潔的滿月下

Standing on your shoes in my bare feet

我赤腳踩在你的鞋上

Dancing to the rhythm of your heartbeat

隨着你的心跳翩翩起舞

Yeah we're dancing to the rhythm of your heartbeat

是啊,我們隨着你的心跳翩翩起舞

 

I wanna feeling like a kick drum

我像是感覺到鼓的鏗鏹有力

Beating faster in your chest

你的心在胸膛裏高速跳動

  

And tonight I wanna drive so far

今夜我想駛向遠方

We'll only find static on the radio

只聽得見收音機裏的靜電干擾

And we can't see those city lights

我們眼裏不見那些城市燈光

And I love the way you look in the firefly glow

我只愛螢火蟲光亮下熠熠生輝的你

Saying everything without making a sound

無言訴說,我已瞭然於心

A cricket choir in the background

蟋蟀在幕後合奏

Underneath the harvest moon

在皎潔的滿月下

Standing on your shoes in my bare feet

我赤腳踩在你的鞋上

Dancing to the rhythm of your heartbeat

隨着你的心跳翩翩起舞

We're dancing to the rhythm of your heartbeat

我們隨着你的心跳翩翩起舞

【聽歌學英語

We'll only find static on the radio

只聽得見收音機裏的靜電干擾

static作名詞的意思是“靜電干擾,天電干擾”。

There's so much static on this radio I can't hear what they're saying.

收音機的靜電干擾太大,我聽不清他們在說什麼。

static也有形容詞用法,意思是“靜止的;停滯的;不變的”。

Oil prices have remained static for the last few months.

過去的幾個月中油價保持穩定。

 

A cricket choir in the background

蟋蟀在幕後合奏

cricket的意思是“蟋蟀”,這裏介紹一個搭配:as lively as a cricket,翻譯成像蟋蟀一樣活潑(愉快)

in the background表示“不露面; 在幕後; 不顯眼”,比如:

The choic chanted in the background.

唱詩班在幕後唱歌。

He was lurking slyly in the background.

他狡猾地躲在背後活動。

 

Standing on your shoes in my bare feet

我赤腳踩在你的鞋上

bare feet的意思是“赤腳”,要注意的是,barefoot可以做形容詞或者副詞,意思是“赤腳的(地)”。

We took off our shoes and socks and walked barefoot along the beach.

我們脫掉了鞋襪,赤腳走在沙灘上。

 

Dancing to the rhythm of your heartbeat

隨着你的心跳翩翩起舞

dance to很常用,意思有“跟着(音樂)跳舞;聽命於,跟着…行動”。

I can't dance to music without a good rhythm.

沒有好的節奏我不能跟着音樂跳舞。