Così 的用法你瞭解嗎?
Ciao a tutti,今天我們一起來聊聊Così的用法以及相關短語,這個單詞的使用頻率之高相信每個學習意大利語的小夥伴都很瞭解,總體說來,它在意大利語中有三種十分常用的含義,我們一起來學習吧!
https://v.qq.com/x/page/a32547x9z00.html
1. Così,意思是“in questo modo”,可以翻譯成英語的“like this”、“like that”
Es:
- Con chi andresti a cena?
- Io andrei a cena con uno degli scrittori famosi itliani, per esempio Dante o qualcuno così.
- 你想和誰一起共進晚餐?
- 我想和意大利著名作家共進晚餐,比如像但丁,或者其他一些著名作家。
Es:
- Preferireste avere un lavoro bello che paga poco o un lavoro brutto che paga molto?
- La prima, la prima. Bello che paga poco.
- Perché?
- Eh, così ti vivi la vita meglio, magari. Non so.
- 你們想要一份很好但是薪水少的工作還是一份很糟糕但薪水多的工作?
-第一個,第一個,很好但是薪水少的工作。
-爲什麼?
-要是這樣的話,可能生活會更開心一點,可能吧。
2. Così約等於“quindi”,引出做某事的原因
Es:
Brody si sentiva esclusa così l'ho presa in braccio.
Brody(小狗)感到被排斥了,所以我把它抱入懷中。
Es:
Stamattina Matteo aveva fame, così è sceso al bar per fare colazione.
今早Matteo餓了,於是他下樓去咖啡館吃早餐了。
3. Così表強調
Es:
Brody è così carina... così piccola... così peste...!
Brody是那麼可愛,那麼小,那麼...討厭!
Registrare un viedo con un cucciolo è così difficile.
和小狗一起錄視頻是非常困難的。
最後,當大家念“così”這個單詞時,要注意重音是落在最後一個字母i上的。
接下來,我們來看一看così 的其他表達式:
1. Così, così 不好也不壞、一般般
es:
- Come stai?
- Così, così.
-你怎麼樣?
-一般般
- Com'è il tempo?
- Così, così.
- 天氣怎麼樣?
- 不好也不壞。
2. Così per dire 說說而已
es:
- Ah oggi mangerei un bisonte. Era così per dire, ovviamente.
今天我要吃下一頭牛,很明顯,這只是說說而已。
- Ah, Brody sei così bella che ti mangerei, così per dire.
Brody小狗狗你好可愛,我都想吃了你,這是這麼說說而已。
3. Così come
(1)Così+aggettivo+come ... 表示做比較
es:
- Questo gelato ha una cremosità diversa, magari il gusto non è così intenso come quello italiano.
這個冰淇淋的奶油感覺不太一樣,可能不像意大利冰淇淋那樣奶油豐富。
Matteo non è così carino come Brody.
Matteo沒有Brody可愛。
Brody non è così carina come sembra.
Brody不像看上去那麼可愛。
(2)Così come “just like” 就像
es:
Brody mangia tanto così come tutti gli altri cuccioli.
Brody和其他小狗吃得一樣多。
Abbiamo cucinato tantissimo durante il lockdown così come tante altre persone.
我們在封鎖期間也和其他很多人一樣,在家烹飪了很多很多食物。
以上就是Così的一些常見用法啦,大家都清楚了嗎?
聲明:
本文中文部分系滬江意大利語原創編譯,如有不妥,敬請指正!未經許可,不得轉載!