當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > ZARA涉足二手業務

ZARA涉足二手業務

推薦人: 來源: 閱讀: 2.2W 次

Zara aterriza en el negocio de segunda mano: así es la plataforma de la firma de Inditex para dar una nueva vida a la ropa

ZARA涉足二手業務

Zara涉足二手業務:這是Inditex公司賦予服裝新生命的平臺

El grupo Inditex está dando un giro a su estrategia en los últimos meses, especialmente si hablamos de su principal firma: Zara. Desde la misma, y raíz de la llegada de Marta Ortega a la presidencia del grupo gallego, la marca no ha dejado de innovar: apostando por colecciones especiales, colaboraciones con grandes diseñadores y acercándose, poco a poco, a una moda más sostenible.

Inditex集團最近幾個月正在改變其策略,特別是當我們談起它的主要公司Zara。同時,隨着瑪爾塔·奧爾特加(Marta Ortega)擔任加利西亞集團的總裁,該品牌一直沒有停止創新:推崇特別系列,與大設計師合作,並逐漸更接近可持續的時尚。

En cuestión de sostenibilidad en moda, si hay algún gesto que podamos hacer desde casa es, por un lado comprar prendas atemporales que puedan servirnos durante años y, por otro lado, dar una segunda vida a esas prendas que no nos pongamos. En este sentido, Zara acaba de aterrizar en el negocio de la moda de segunda mano con una iniciativa que no deja indiferente. La firma de Inditex estrena su propia plataforma bajo el nombre Zara Pre Owned, que llegará a Reino Unido el próximo 3 de noviembre.

就時尚的可持續性而言,如果從我們能在家中做的行爲出發,那就是一方面購買一些我們能穿很長時間的衣服,另一方面,將我們不穿的衣服賦予它們第二次生命。從這個意義上說,Zara剛剛帶着它引起轟動的新策略進入了二手時尚行業。Inditex公司以Zara Pre Owned的名義推出了自己的平臺,該平臺將於11月3日在英國上線。

¿Qué permite la nueva plataforma de segunda mano de Inditex? Tal y como podemos ver en otras, como es el caso de Vinted o Wallapop, Zara Pre Owned permite revender esas prendas que ya no usamos, donarlas o arreglarlas en caso de que fuera necesario.

Inditex的新二手平臺允許人們做什麼呢?正如我們在其他平臺所看到的,例如Vinted或Wallapop,Zara Pre Owned 允許我們出售不穿的衣服,捐贈它們或着有必要的話,修復它們。

Se trata de una 'app' pionera del grupo Inditex que estará disponible para todos los dispositivos: desde en las propias tiendas físicas hasta la web o la aplicación móvil. Asimismo, el servicio de reparación, que ya tienen otras tiendas como es el caso de Uniqlo en la Gran Vía madrileña, está pensado para que los clientes puedan hacer cualquier tipo de arreglo a su ropa de la firma, aunque sea de otras temporadas; y se puede solicitar tanto en el establecimiento físico como online.

它是Inditex集團具有開創性的應用程序,可適用於所有設備:從他們自己的實體店到網絡上或移動設備上。同樣,其他商店也已經擁有維修服務,就像馬德里Gran Vía大道的優衣庫那樣,這樣是爲了那些客戶可以對他們公司的衣服進行任何類型的修整,即使它是別的季度的衣服;並且這項服務可以在實體機構和在線上申請。

La compra-venta entre particulares que se puede realizar a través de plataforma, tal y como aseguran desde la compañía, será con un servicio tecnológico y de atención al cliente 100% fiable. Por su parte, la clasificación de los productos estará marcada con imágenes de las prendas que facilite el vendedor e información original que aportará Zara.

正如他們公司保證的那樣,通過該平臺實現的個人之間的買賣服務將是一項顧客可以100%信任的技術服務。就平臺本身而言,產品的分類將標有賣方提供的服裝圖像和Zara提供的原始信息。

 

Respecto a la donación, cada cliente podrá solicitar también a través de la misma una recogida en su domicilio que se donará a la Cruz Roja, para que llegue a los que más lo necesitan.

說到捐贈,每個客戶也可以通過該平臺申請,將家中的收藏品捐贈給紅十字會,以便將其提供給更需要的人。

Todavía no se sabe confirmado si la plataforma llegará a España, pero tratándose de uno de los grupos más importantes del país, todo apunta a que en cuestión de tiempo la plataforma de segunda mano de Zara también estará en nuestros dispositivos.

該平臺是否會上線西班牙還尚未確定,但是作爲該國最重要的集團之一,一切都表明,不久的將來,Zara的二手平臺也將在我們的設備上。

​​​​​​​

ref:

ara-dar-una-nueva-vida-a-la-ropa-5070605/
聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
未經允許,請勿轉載。