【上鎖的房間】第十話 硝子のハンマー(17)
榎本來到純子跟芹澤豪擔任法律顧問的看護服務公司,幫忙作保全檢查。因爲公司收到威脅信的關係,所以社長穎原昭造加強董事樓層的保全系統,並且決定擇日施工。不過就過了幾天,榎本來施工時,竟然發生社長死在社長室的案件。
填空,序號不寫
ヒント:
章:何言ってんだよ?
榎本:デッド・コンボですよ。
章:デッド・コンボ?
榎本:ビリヤードで最もリスクが高いとされているコンビネーションショットです。
キューで突いた手球はポケットに落とすターゲットの球に直接觸れることはなく
その手前に接している的球に當たるだけです。
しかし、手球の持っている運動量は的球を通り抜けてターゲットへと伝達される。
これを日本では___1___(2漢字8片假名)と呼んでいます。
社長の頭部は窓ガラスの內側に押し付けられています。
もし外側から重量のある鈍器でガラスを思い切りたたいたとしたら
デッド・コンボと同じ現象が起きるというわけです。ガラス越しに伝播した衝撃は
手術を受けたばかりの頭蓋骨には___2___(3漢字)だった。
ただし即死はしなかったようですが。その後、あなたはいったん屋上へ戻り
後からやって來た仲間の清掃員と通常どおりに業務を開始した。
そして、偶然遺體を発見したように裝ったんです。
ところがまだわずかに意識が殘っていた社長は___3___(5漢字4假名)、
キャビネットに向かってはっていった。
___4___(4漢字5假名)ダイヤに執着していたんでしょう。
あなたは一瞬、遺體が消えたと思って焦ったんじゃないんですか?
だから、ゴンドラで上がっていくときに遺體を見つけたんですよね?
章:どこにあるんだよ?そんな鈍器。
榎本:あのビルの屋上で大きな鈍器を隠せる場所は1カ所しかありません。給水タンクの中です。
見つけましたよ。あなたが使ったボウリングの球を。___5___(2漢字12假名)ね。
きっと仲間の清掃員が來る時間になってしまい、タンクに投げ入れるしかなかったんでしょう。
書寫規範:
即死コンビネーション
致命的
最後の力を振り絞り
死の間際に至るまで
あなたらしくない落ち度でした
你說什麼?
Dead Combo。
Dead Combo?
撞球中被視爲風險最大的組合球打法。被球杆撞擊的母球根本沒有直接接觸到落進袋中的目標球,只是碰到緊貼在前方的色球而已,不過母球所帶有的動能卻透過色球傳到目標球。這一招在日本也被稱爲必死組合球。社長的頭部被貼在了玻璃內側,如果從外側狠狠地用一個相當沉的鈍器撞玻璃的話,就會發生和Dead Combo一樣的現象。通過玻璃傳播的衝擊力,對剛做過手術的頭蓋骨是致命的,只是他沒有立刻死亡。那之後你先回了趟屋頂,和之後趕來的清潔工同事像平常一樣開始了工作。然後假裝是偶然間發現屍體的。只不過意識還有一絲尚存的社長用盡最後的力氣爬向了書架,應該是到死都惦記着那些鑽石吧。你乍一看以爲屍體不見了,着實慌了吧,所以又乘吊籃上去,這才發現的屍體吧。
你說的那鈍器,在什麼地方啊?
那座樓的樓頂能藏這麼大的鈍器的地方只有一處。在供水箱裏,我找到了啊,你用過的那個保齡球。這麼草草處理不像你的風格啊,一定是你的同事趕來,你不得已只能扔到水箱裏吧。
這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>