當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > N1語法講解:いかんにかかわらず/いかんによらず/にもかかわらず/にかかったら/にかかっては

N1語法講解:いかんにかかわらず/いかんによらず/にもかかわらず/にかかったら/にかかっては

推薦人: 來源: 閱讀: 3W 次

1、いかんにかかわらず/いかんによらず
意思:
不管…,不論…表示後項工作不受前項限 制,前面常接“晴雨”“合否”“理由”“學歷”等詞。
接續:
N(の)+いかんにかかわらず/いかんによらず
例句:
國籍・年齢・性別のいかんに関わらず、有能な人材は登用する。不受國籍,年齡,性別的影響,錄取有能力的人才。

N1語法講解:いかんにかかわらず/いかんによらず/にもかかわらず/にかかったら/にかかっては

2、にもかかわらず
意思:
儘管……,還是……通常是以“沒那樣做是正常的可是...”“本來應該做...的可是...”之類意思來使用的,表客觀評價。
接續:
N/A/V+にもかかわらず
Naである+にもかかわらず
例句:
悪條件にも関わらず、無事登頂に成功した。儘管條件惡劣,但成功的登上了山頂。

3、にかかったら/にかかっては
意思:
說到...,提到...。接表示人或人的言行的名詞,用於提示,後續對於其人的態度和語言無人能及的表達。
接續:
N+にかかったら/にかかっては
例句:
あなたにかかっては私も嫌とは言えなくなる。對於你,連我都不發說不願意。

【練習】翻譯以下例句:

1、好む好まないにかかわらず、やらなければならない。
2、雖然那麼努力,但一切還是以失敗告終了。

答案反白可見:

1、無論喜歡或不喜歡,都必須幹。
2、あれだけ努力下にも関わらず、すべて失敗に終わってしまった。