當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 表達困擾的「悩む」究竟怎麼用纔是地道表達?

表達困擾的「悩む」究竟怎麼用纔是地道表達?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.81K 次

首先請大家思考一下:「いかに生きるべきかを悩む」這個表達是否正確。

表達困擾的「悩む」究竟怎麼用纔是地道表達?

大家都想好了嗎?接下來我們一起來看一下。

「悩(なや)む」這個動詞,是N3級別學習者必須掌握的動詞。通過查閱日語詞典可知,「悩む」有以下幾種用法:

(1)結論が出せなくて苦しむ。思いわずらう。

(1)爲下結論而苦惱。糾結不已

例:

將來について悩む。
家庭內のもめごとで悩む。
人生の意義について悩む。

(2)肉體的な苦痛で苦しむ。病む。

(2)因肉體上的苦痛而煩惱。生病

例:

神経痛(しんけいつう)に悩む。
腰痛(ようつう)に悩む。
最近不眠(ふみん)に悩んでいる。

(3)困難な事態・狀況に當面して苦しむ。

(3)因面臨艱難的事態或狀況而苦惱。

例:

赤字(あかじ)に悩む會社
人材不足に悩む企業

通過以上例子,大家應該能夠得出結論,「悩む」是一個自動詞,經常以「~について悩む」「~に悩む」「~で悩む」的形式出現,表示“對某事感到苦惱”或“因爲某事感到苦惱”。

那是不是就意味着「いかに生きるべきかを悩む」這個表達不正確呢?

答案是否定的。「いかに生きるべきかを悩む」這個表達其實是正確。這又是爲什麼呢?

雖然在《日漢大辭典》、《新明解國語辭典(新明解國語辭典)》中,明確地寫着「悩む」是自動詞,但是《明鏡國語辭典(明鏡國語辭典)》中「悩む」的釋義寫道:~ヲに<悩みの內容>を表す語をとって他動詞としても使う。也就是說「悩む」這個自動詞,前項接續表示煩惱、苦惱的內容時,也可以作爲他動詞使用。

所以,「いかに生きるべきかを悩む」是正確的。

另外,如果問大家“‘你在煩惱什麼’這句話用日語該如何表達?”,可能有小夥伴會使用「何を悩んでいるの?」這個表達。

雖然我們已知「悩む」這個自動詞,也可以作爲他動詞來使用,有時在網頁上也會看到「何を悩んでいるの?」這個表達。但是實際上,「何を悩んでいるの?」不是地道正確的日語。我們可以使用「何に悩んでいるの?」或者「何か悩みごとでもあるの?」或者「何か悩みがあるか」等表達。

想查看更多日語學習文章可掃下方二維碼關注滬江日語教研↓

本內容爲滬江日語教研原創,未經授權嚴禁轉載。

相關閱讀推薦:初次見面:「初めまして」還是「始めまして」?