有聲聽讀新聞:一家隱藏在京都的寶藏甜品屋
供日語聽讀學習使用,非最近新聞。
更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓
旅行(りょこう)しづらい日々(ひび)が続(つづ)きますが、次(つぎ)の旅(たび)へと思(おも)いを馳(は)せてみてはいかがでしょう。計畫(けいかく)しながらワクワクする時間(じかん)も旅(たび)のうち。今回(こんかい)は京(きょう)情緒(じょうしょ)あふれる祇園(ぎおん)にある甘味処(かんみ ところ)「ぎをん小森(こもり)」と、そこで味(あじ)わえる抹茶(まっちゃ)スイーツてんこ盛(も)りのパフェをご紹介(しょうかい)します。しっとりとした和(わ)の空間(くうかん)で、至福(しふく)のひとときを過(す)ごせますよ。
雖然現在是難以進行旅遊的狀況,但也不妨暢想一番下一次的旅行?興奮做計劃也是旅行的一部分。這次爲您介紹的是充滿京都情調的甜品屋“衹園小森”裏可以品嚐到盛滿抹茶甜品的巴菲。您可以在安詳的和式空間裏,享受無上幸福的一刻。
祇園(ぎおん)新橋(しんばし)のたもとにある「ぎをん小森(こもり)」。白川(しらかわ)沿(ぞ)いのお茶屋(ちゃや)だった建物(たてもの)を1998年(せんきゅうひゃくきゅうじゅうはちねん)に改裝(かいそう)した甘味処(かんみ ところ)です。瓦屋根(かわらやね)にすだれの掛(か)かる様子(ようす)に京都(きょうと)らしさが色濃(いろこ)く感(かん)じられます。
位於衹園新橋地區的“衹園小森”,於1998年將白川邊原本是茶屋的建築改建爲甜品屋。瓦片屋頂,掛着竹簾的樣子,讓人感受到了濃濃的京都氣息。
ゼリー、小豆(あずき)、抹茶(まっちゃ)スポンジ・・・。食(た)べても食(た)べても新(あたら)しい味(あじ)が出(で)てくるので飽(あ)きることがありません。最後(さいご)は抹茶(まっちゃ)ゼリーと寒天(かんてん)で、さっぱりとした後味(あとあじ)になるよう工夫(くふう)が凝(こ)らされています。
果凍、紅豆、抹茶海綿蛋糕……吃的過程中不斷出現新的口味,絕不會令人厭倦。最後的抹茶果凍和寒天,那清爽的口感令人回味無窮。
>>>背單詞啃課文之外:如何提高聽力&口語?
重點詞彙 :
計畫[けいかく]
計劃,謀劃,規劃。
祇園[ぎおん]
【日本地名】 ;祗園。祗園精舍的略稱。姓氏。
甘味処[かんみ ところ]
甜品屋。
パフェ
【仏】parfait;巴菲,冷凍果,聖代,冰淇淋。西餐餐後甜食之一。將草莓、香蕉、橘子等盛在器皿中,添加摜奶油、巧克力、冰淇淋。
至福[しふく]
非常幸福。
瓦屋根[かわらやね]
瓦屋頂。
ゼリー
【英】jelly ;果子凍,果汁凍;膠狀物,膠狀藥品。
スポンジ
【英】 sponge ;海綿。海綿體。海綿製成的僅剩角質骨骼之物,因多孔而極富吸水性。搓澡用的海綿揩。海綿狀製品。模仿海綿製成的橡膠,合成樹脂製品。
寒天[かんてん]
寒天,寒空。洋粉,瓊脂。
後味[あとあじ]
餘味,後味。
>>日語新人領取專屬福利