有聲聽讀新聞:在日本成爲“丘比特”的精靈寶可夢GO
更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓
昨年(さくねん)結婚(けっこん)した「しぶ」さんと「りりー」さん。きっかけは、たまたま同(おな)じ日(ひ)に東京(とうきょう)・お臺場(だいば)でポケモンを探(さが)したことでした。しぶさんはゲームを通(つう)じ、やはりポケGOファンの義父母(ぎふぼ)の信頼(しんらい)もゲットします。結婚式場(けっこんしきじょう)にはウエディングドレスを着(き)た「ピカチュウ」の人形(にんぎょう)が並(なら)び、新婦(しんぷ)のドレスはピカチュウにちなんだ黃色(きいろ)、新郎(しんろう)のベストは「イーブイ」にちなんだ茶色(ちゃいろ)でした。
しぶ先生和りりー小姐在去年結婚。說起來,他們的相遇是因爲雙方碰巧在同一天在東京的臺場尋找寶可夢。しぶ先生通過遊戲,得到了同樣喜愛精靈寶可夢GO的岳父岳母的信賴。婚禮上擺放着身穿婚紗的“皮卡丘”,新娘穿着象徵皮卡丘的黃色婚紗,而新郎穿着象徵“伊布”的茶色背心。
ポケGOが取(と)り持(も)つ人間関係(にんげんかんけい)は世界(せかい)に広(ひろ)がります。新婚旅行先(しんこんりょこうさき)のドバイでは、現地(げんち)のポケGO仲間(なかま)が観光案內(かんこうあんない)をしてくれました。そして今(いま)、ポケGOが縁(えん)で結婚(けっこん)するカップルは増(ふ)えているようです。ポケGOの日本配信(にほんはいしん)から7月(しちがつ)22日(にじゅうににち)で3年(さんねん)。日本中(にほんじゅう)に大(だい)ブームを巻(ま)き起(お)こしたこのゲームは、新(あたら)しい人間関係(にんげんかんけい)を生(う)みながら、今(いま)も多(おお)くの人(ひと)にプレーされ続けています。
精靈寶可夢GO使他們的人際關係擴展到世界範圍。在迪拜度蜜月的時候,寶可夢GO的夥伴還陪同觀光。據說當下因寶可夢GO結緣成婚的夫婦不斷增加。自寶可夢GO上線到7月22日已有三年。在日本引發熱潮的遊戲,創造出新型社交關係的同時,至今也依然受到大衆的喜愛。
>>>找工作?留學?考證書?日語口語提升專屬學習方案領取
重點詞彙 :
結婚[けっこん]
結婚
信頼[しんらい]
信賴
並び[ならび]
排列;同一排;類比
新婦[しんぷ]
新娘
新郎[しんろう]
新郎
広がる[ひろがり]
擴展;拓寬;展現
旅行先[りょこうさき]
旅行目的地
現地[げんち]
當地;現場
仲間[なかま]
夥伴;朋友;同類
生む[うむ]
分娩;產生;屈服
0元免費體驗:新版看日劇學地道日語
點我馬上去上課>>
>>>這裏有更多可以免費體驗的課程,不要錯過!