當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 從韓國職場中學韓語:化妝品的包裝(2/2)

從韓國職場中學韓語:化妝品的包裝(2/2)

推薦人: 來源: 閱讀: 3.12W 次

Hints:      

從韓國職場中學韓語:化妝品的包裝(2/2)

     1.生詞:비닐(塑料),폴리에틸렌(聚乙烯),코팅되다(塑封)

          2.“不是請一致用아니오,不要用아니요,避免扣分       

          3.對話換人時,另起一行即可       

          4.請注意空格,以及標點  

종이상자를 그대로 쓰되 상자 안쪽에 비닐을 씌웠고, 폴리에틸렌으로 코팅된 종이로 화장품 세트를 포장한 뒤 상자 속에 담았어요. 마지막으로 상자의 바깥 면에다가 “ 습기 방지" 라는 글자를 크게 인쇄하는 거죠. 그 정도면 안심하셔도 될 거예요.혹 그래도 마음이 안 놓이신다면 나무상자를 쓰셔도 돼요. 다만 비용이 더 들겠죠.
아나요, 그 정도면 됐어요. 그 방법으로 포장하면 별 문제가 없을 것 같네요. 종이상자를 그대로 쓰죠. 근데 이번에는 목적지를 두 군데로 나눠서 배송하셔야 돼요. 하나는 인천항이고 다른 하나는 부산항입니다. 그리고 이번 화장품 건은 날짜가 매우 급하기 때문에 가급적 빨리 보내 주셨으면 좋겠어요.
네, 잘 알겠습니다. 하지만 부분선적에 따른 추가 비용은 귀사 측에서 부담하셔야 돼요.
그거야 물론이죠.

還是用紙箱子,但是在箱子的內側加了一層塑料布,先用有聚乙烯塗層的紙將化妝品套裝包裝好,然後再裝進箱子裏。最後,在箱子的外側大大地印上“防潮”字樣。這樣您就可以放心了。如果這樣您還不放心的話,用木箱子也可以。只是費用會高些。
不用了,這樣就行了。用這種方法包裝,應該沒什麼問題了。還是用紙箱子吧。但是這次您要將貨物運往兩個目的地。一個是仁川港,另一個是釜山港。另外,這批化妝品非常緊,希望您儘早發貨。
好,我知道了。但因分批裝船而產生的額外費用需由貴公司負擔。
那當然了。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>