“一白遮三醜,一胖毀所有 ” 用韓語怎麼說?
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“一白遮三醜,一胖毀所有 ”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~
一白遮三醜,一胖毀所有
釋義:指皮膚白,就可以把其它許多的臉部缺點(안면 결점 )都遮蓋住,但一長胖就會把所有的美好(아름다움)都給破壞掉。
韓語翻譯參考如下:
피부가 하야면 모든 것이 커버되며 살이 찌면 모든 것을 망가뜨릴 수도 있다
예: 피가가 하야면 모든 것이 커버되면 살이 찌면 모든 것을 망가뜨릴 수도 있다는 말이 정말 옳은 말이구나.
"一白遮三醜,一胖毀所有"這句話真的是至理名言啊。
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
點擊查看更多此係列文章>>
本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。