當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語美句:以正確的方式活着

韓語美句:以正確的方式活着

推薦人: 來源: 閱讀: 7.99K 次

今天我們的主題是“以正確的方式活着”。美麗的文字總會讓我們產生心靈的共鳴,總會有那麼一句話,爲你的生活添姿加彩。每日一句,讓我們在感受字裏行間的溫柔時,一起體驗韓語之美!

韓語美句:以正確的方式活着

사람은 딱 한 번 살 수 있다.

人只能活一次。

하지만 당신이 올바른 방식으로 산다면 단 한 번이라도 족하다.

但如果你能以正確的方式活着,一次足矣。

【相關語法】

1. –(으)ㄹ 수 있다/없다

定語詞尾“ㄹ/을”加上不完全名詞“수”再加上謂詞“있다/없다”構成。表示“可能與否(可以或者不可以)”。

例句:

저도 트랙터를 몰 수 있다.

我也能開拖拉機。

오늘은 일이 있어서 갈 수 없다.

今天有事,去不了。

2. -ㄴ/는다면

慣用型,是“-ㄴ/는다고 하면”的縮略型。主要用於口語,相當於漢語的“如果說是……的話”。“-ㄴ/는다면, -(이)라면”是陳述式,“-(느/으)냐면”是疑問式,“(으)라면”是命令式,“자면”是共動式。

例句: 자식의 부탁이라면 부모는 모두 다 들어준다.如果是孩子拜託的話,父母都會答應。

3. -(이)라도

舉出極端例子,表示其他也會一樣。相當於“即使…也…”、“就是…也…”的意思。

例句:

이 일은 나라도 할수 있겠다.

這件事就是我也能做.

更多韓語美句請戳>>

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。