當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語相似語法辨析:“ 은/는”VS“ 이/가”

韓語相似語法辨析:“ 은/는”VS“ 이/가”

推薦人: 來源: 閱讀: 2.04W 次

作爲韓語初學者,常常會將“-은/는”和“-이/가”這兩對弄混,今天我們就來簡單看看它們分別的作用以及該如何區分它們的用法。

韓語相似語法辨析:“ 은/는”VS“ 이/가”

1.“-은/는” 用法

민수 씨는 학생이에요?

閔洙是學生嗎?

네, 저는 학생이에요. 유키 씨는요?

是的,我是學生。yuki你呢?

저는 의사예요.

我是醫生。

“-은/는”的意思

: 位於名詞後,表示句子的主旨。

* 外韓語法詞典

: 在句子中表示內容,信息,說明的對象,主題。

: 先行名詞是

→ 元音結束時加 “는”,

→ 輔音結束時加 “은” 

2.“-이/가” 用法?

책상이 있어요?

有桌子嗎?

네, 책상이 있어요.

是的,有桌子。

의자가 있어요?

有椅子嗎?

네, 의자가 있어요.

是的,有椅子。

“-이/가”的意思

: 附於名詞之後表示句子的主語

* 外韓語法詞典

: 表示某種情況或狀態的主語或對象。

: 先行名詞是

→ 元音結束時加 “가”,

→ 輔音結束時加“이” 

3.“은/는” VS “이/가” 的區別??

① 一般在 “이다”句子中使用“은/는”

: 此時,與“은/는”一起使用的先行名詞是句子主題

ex) 나는 한국 사람입니다.

我是韓國人。

→ 自我介紹時

→ 往後要說關於自己的事情時

ex) 여기는 제 방입니다.

這是我的房間。

→ 爲了說關於自己房間的事情進行導入時

: 提問的焦點放於疑問詞 “누구, 무엇, 언제, 어디”時

→ “이다” 句子中也可以使用“이/가”

ex) 누가 치엔 씨예요?

誰是千?

제가 치엔이에요.

我是千。

어디가 치엔 씨 반이에요?

千的班級在哪裏?

여기가​ 제 반이에요.

這裏是我的班級。

② 在談話中

: 새로운 주어(신정보)에 대해서 이야기할 때는 “이/가”를 쓰고, 說到新主語(新信息)時要使用“이/가”,

: 說到已知的信息(舊信息)時使用 “은/는”

ex) 저기 철수가 옵니다.

那個,哲洙來了。

철수는​ 내일 부산에 갑니다.

哲洙明天去釜山。

철수는 부산에 친구가 있습니다.

哲洙有朋友在釜山。

옛날 옛날에 (한) 공주가 살았습니다. (그) 공주는 아주 예뻤습니다.

很久很久以前有一位公主。那位公主非常漂亮。

→ 剛開始用“가”, 接着的句子中使用“는”

③ “이/가”的重心位於前面,而 “은/는”的重心則位於後面。

ex) 철수가 학교에 갔어요.

→ 哲洙去上學了。(重心在“철수” ,是對去學校的人是誰的回答) 

ex) 철수는 학교에 갔어요.

→哲洙上學去了。(重心在“학교에 갔어요”上,是哲洙在幹嘛的回答)

혜윤이가 이 그림을 그렸대요.

惠允說她畫了這幅畫。

上面這個句子中,“혜윤”後面 這個“-이”是什麼意思? 

→ 一般在名稱後面加上“-이”後再添加主格助詞的情況,此時的“-이”是作爲人稱接尾詞的作用。

外國人學韓語時常犯的錯誤點:

*철수가도 갔어요.

*철수는도 갔어요.

*의자는이 있어요.

→ 經常犯將主格助詞 “이/가”和補助詞“도”放在一起使用的錯誤。

→ 也經常犯將賓格助詞 “을/를”和補助詞 “도”放在一起使用的錯誤。

: 並且,“은/는”表示對比或強調時,也經常出現和補助詞 “-도”一起使用的錯誤。 

ex) 너만이 진정한 학생이다. / 너만을 사랑해 / 너만은 나를 믿어야 돼​

 

​相關閱讀:

韓語相似語法辨析

韓語新人福利,好課免費學↓

三大易混淆助詞用法梳理

韓語敬語知識點梳理

領完課先別走,這裏還有份韓語學習方案待領取>>

本內容由滬江韓語原創,嚴禁轉載