當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 想象中的庭園——“德壽宮項目”

想象中的庭園——“德壽宮項目”

推薦人: 來源: 閱讀: 2.12W 次

서울 덕수궁에서 정원(庭園)을 소재로 한 현대미술 전시회가 열린다.

以‘庭園’爲素材的現代美術展覽會將在首爾德壽宮舉行。

국립현대미술관과 문화재청 궁능유적본부 덕수궁관리소는 ‘덕수궁 프로젝트 2021: 상상의 정원’을 9월 10일~11월 28일 덕수궁 야외에서 개최한다고 밝혔다. 올해로 네 번째를 맞는 이번 전시회는 권혜원 김명범 윤석남 이예승 지니서 등 현대미술가를 비롯해 조경가 김아연 성종상, 애니메이터 이용배, 식물학자이자 식물세밀화가인 신혜우, 무형문화재 황수로 등 9팀이 참여했다. 정원은 사전적의미로 집안의 뜰이나 꽃밭을 뜻하는데, 넓은 관점에서 보면 ‘만들어진 자연’ 혹은 ‘제2의 자연’이다.이런 가치관이 구현된 정원을 통해 덕수궁의 역사를 돌아보고 동시대 정원의 의미와 가치를 모색한다.

國立現代美術館和文化遺產廳宮陵遺址本部德壽宮管理所表示“德壽宮項目2021:想象中的庭園”將於9月10日至11月28日在德壽宮室外舉行。該展覽會今年是第四次舉辦,參會人員包括權惠媛(音)、金明範(音)、尹錫南(音)、李藝勝(音)、Jinnie Seo等現代美術家,還有園藝家金雅妍(音)、成鍾祥(音)、動畫師李容培(音)、植物學家兼植物精細畫家申慧雨(音)、非物質文化遺產黃秀路(音)等9個小組參加。庭園按照辭典裏的定義可解釋爲‘家裏的庭院或花園’,從廣義的角度來看是‘創造出來的自然’或‘第二個自然’。 通過體現這種價值觀的庭園,回顧德壽宮的歷史,探索同時代庭園的意義和價值。

想象中的庭園——“德壽宮項目”

김명범은 전통적으로 장생불사(長生不死) 중 하나로 간주된 사슴을 스테인리스스틸로 주조해 즉조당 앞에 놓인 세 개의 괴석과 함께 놓는다. 전통정원의 주요 요소인 괴석 역시 장수를 상징하며 선계(仙界)를 은유한다. 이질적인 동물(몸체)과 식물(뿔)이 신비롭게 합체된 사슴은 낯설고 환상적인 느낌을 배가시켜 주변 풍경을 새롭게 발견하게 한다.

金明範(音)用不鏽鋼鑄造了傳統上被視爲‘長生不死’象徵之一的‘鹿’,和即祚堂前的三個怪石擺放在一起。 傳統庭園主要要素中的怪石也象徵長壽,隱喻仙境。 不同的動物(身體)和植物(角)神祕地結合在一起打造的鹿,令陌生又夢幻的感覺倍增,使周圍風景煥然一新。

식물학자이자 식물세밀화가인 신혜우는 서양의 여러 외래식물이 국내로 반입되던 근대기 대한제국 황실 전속 식물학자를 상상하며 봄부터 덕수궁 내 식물을 채집, 조사하고 여기에 담긴 이야기를 표본과 세밀화 등으로 풀어낸다.

植物學家兼植物細密畫家申慧雨,一邊想象着將西方各種外來植物引入韓國的近代大韓帝國皇室專屬植物學家,同時從春天開始採集、調查德壽宮內的植物,並用標本和細密畫等形式講述這裏的故事。

想象中的庭園——“德壽宮項目” 第2張

한편 윤석남, 김명범, 김아연의 작품 앞에 높인 QR코드를 태그하면 이들 작품에서 영감을 받았다는 밴드 잠비나이의 심은용, 김보미의 신곡이 흘러나오며 공감감적 체험을 즐길 수 있다.

另外,在尹錫南(音)、金明範(音)、金雅妍(音)的作品前還有二維碼標識,掃碼可以聽到從這些作品中獲得靈感的樂隊Jambinai的沈恩勇(音)、金普美的新曲,享受共感體驗。

重點詞彙

개최하다【動詞】舉辦、舉行

조경【名詞】園藝、造景

모색하다【動詞】探索、探求、摸索

주조하다【動詞】鑄造

반입되다【動詞】遷入、搬入

重點語法

-(이)나

表示兩者選擇其一,相當於漢語的“…或者…”。

네나 내가 한번 가야 한다.

你或我得去一次。

저녁에 최병수나 박규보가 올 것이다.

晚上崔炳洙或金永男要來。

-(이)

表示雙重性並列

사상가이자 정치가. 

思想家兼政治家。

오늘은 청명이자 한식이다.

今天是清明節,又是寒食。

相關閱讀:

因戲生情,這對韓國情侶公開戀愛後“大秀恩愛”

盤點戀愛後光速分手的情侶

盤點戀愛長跑後分手與別人閃婚的明星

本翻譯爲滬江韓語原創,嚴禁轉載