當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > “請人幫忙”用法語怎麼說?

“請人幫忙”用法語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.67W 次

1.Aider 幫助 v.t

ing-bottom: 56.25%;">“請人幫忙”用法語怎麼說?

這個“幫助”是我們平時最常用的了,但是這個詞有一起做事的意思,就是幫助者和被幫助者都要參與到事件中去。

EX:Le professeur aide les étudiants dans leur études.(老師幫助學生的同時,自己也參與到了學習中去。)

aider qn à faire 幫助某人某事  aider à faire qch , aider à qch 有助於...

 

2. Donner un coup de main 幫個忙 Donner un bon/gros/sérieux coup de main 幫了一個大忙

EX: Vous m'avez donné un gros coup de main.(您幫了我個大忙)

 

3.Prêter un coup d'épaule 幫忙

EX:Prêtez-moi un coup d'épaule,s'il vous plaît.(請幫我一個忙)

 

4. Tendre la main = aider ,mendier 有兩個含義 幫助:乞討

Elle tend toujours la main à ceux qui ont besoin d'aide.( 她總是幫助那些需要幫助的人。)

 

5.faire grand-chose pour qn 幫某人大忙

(ne)pouvoir (faire) rien pour qn. 幫不了什麼忙

Je ne peux rien pour vous.(我幫不了您什麼。)

 

6.rendre un service à qn 爲某人提供幫助

rendre un mauvaise service 幫倒忙

Il ne fait rien pour moi.En fait, il m'a rendu un mauvais service.(他什麼也沒有幫我做,事實上還幫倒忙。)

 

7.accorder une faveur à qn 給某人幫忙

Vous pouvez m'accorder une faveur? (您能幫我嗎?)

 

8.Je vous + v.t.我幫您...

Je vous coupe ce pain en morceau?(我幫您把麪包切片好嗎?)

 

9.En quoi puis-je vous tre utile?

(我能幫上您什麼忙嗎?本劇屬於較文雅的表達。)

 

10. venir en aide 來幫忙

Peux-tu venir m'en aide? (你能來幫我下嗎?)