當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 低頭黨的福音:美國校園設玩手機專用人行道

低頭黨的福音:美國校園設玩手機專用人行道

推薦人: 來源: 閱讀: 1.53W 次

There’s a “culture of walking and texting” on the Utah Valley University campus, according to conversations with students, but that’s not the main reason Matt Bambrough, the creative director at UVU, came up with an idea to paint a “texting lane” on a staircase leading up to the brand-new Student and Wellness Center. According to Bambrough, it’s first and foremost a design project—the texting lane was a tongue-in-cheek reference to the college-wide epidemic of kids walking around with their faces buried in their iPhones.
美國猶他谷大學的學生們說,這個校園裏存在着一種“且行且短你(一邊走一邊短信)”的特殊校園文化。該校的創意總監馬特·班布拉甚至還在通往新學生健康中心的樓梯上畫上了一條“發短信專用行人區”。不過據他說,他之所以這樣做,可不是爲了鼓勵這種校園文化。班布拉先生說,這個行人區的設置首先是一種藝術設計作品,其用意是以戲謔的風格表現瀰漫整個校園的特殊現象,即——所有的學生都是邊走邊盯着自己的蘋果手機。

“You have 18-24 year olds walking down the hall with smartphones, you’re almost bound to run into someone somewhere; it’s something we’re dealing with in this day and age,” Bambrough said. “But (preventing collisions) isn’t the reason we did it—we did it to engage the students. It’s meant to be there for people to look at and enjoy.”
“那些18歲至24歲之間的孩子們都拿着智能手機在大廳裏走來走去,肯定免不了誰撞到誰。在當今時代,我們不得不面對這個問題。”班布拉說到。“不過我們的初衷也不僅僅是避免學生之間的衝突,而是喚起學生們的注意。設置這樣一個行人區的目的就是讓人們加以注意,會心一笑。”

低頭黨的福音:美國校園設玩手機專用人行道

Still, when talking to a few Utah Valley students, it sounds like texting and walking can be quite the annoyance.
其實,據猶他谷大學的學生們自己反映,他們自己對邊走邊發短信的現象也感到頗爲不滿。

Robbie Poffenberger, an assistant news editor at the UVU Review, said that most collisions he witnesses aren’t human-on-human; rather, it’s generally human-on-inanimate-object.
羅比·波分博格是學校報刊的一名編輯助理。他說,在他所目睹的校園衝突中,大多不是發生在人與人之間的,而是發生在人與無生命的電子設備之間的。

“They walk into barriers—chairs on the side of the hallway, or railings,” Poffenberger said. “I’m sure they’re fairly embarrassed.”
“他們會撞到圍牆,大廳一側的長椅,或者欄杆。”波分博格說,“我想他們當時一定很尷尬。”

Poffenberger admits he’s not innocent—”I’m not perfect,” he says.
波分博格自己也承認他也是這種現象的感染者之一,“我並不能置身事外”他說。