當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 英國女王發言人表示:看好哈里王子戀情!

英國女王發言人表示:看好哈里王子戀情!

推薦人: 來源: 閱讀: 9.15K 次

The Duke of Cambridge isn't the only one to publicly support his brother's relationship with Megan Markle. Following the couple's appearance at the Invictus Games opening ceremony Saturday, the Queen's representative in Canada has described the royal romance as "marvelous."
威廉王子不是唯一一個公開支持弟弟與梅根•馬克爾戀情的人。週日,在加拿大Invictus Games“不可征服"運動會的開幕式上,女王的代表就“稱讚”了這段皇室羅曼史。

David Johnston, Canada's Governor General, was seated near the prince at the event in Toronto, where Markle films the legal drama Suits. Although the actress did join Harry at the ceremony, "We were seated beside one another with the PM and his wife and the First Lady of the U.S.," Johnston told ITV News. "My wife and myself and he (Harry) was alone but you say, I gather, there was a young lady in the audience who was watching him with great interest."
大衛•約翰斯頓,加拿大總督,在多倫多參加活動時就坐在王子旁邊。而梅根當時也在多倫多拍攝政律劇《金裝律師》 (Suits)。雖然演員也參加了開幕式,但“我們做在首相和首相夫人還有美國第一夫人的旁邊。”約翰斯頓在ITV News新聞採訪中說道。“我們三個就這麼不說話,但是我猜想,觀衆席中的一位年輕女士饒有興趣的看着哈里王子。”

英國女王發言人表示:看好哈里王子戀情!

Markle's appearance at the Invictus Games marks her first step into the royal spotlight and it's likely to spark further rumors around an engagement announcement. When asked what the relationship might mean for Canada and the U.K. in the future, Johnston said he hopes it will help to strengthen ties between the two nations.
馬克爾在Invictus Games的突然現身意味着進入皇室第一步,也進一步坐實訂婚的傳言。當被問及加拿大和英國將來的關係時,約翰斯頓表示希望能夠加強兩國的關係。

"Well I think it would be quite marvelous, and I hope it would be quite marvelous for him and obviously it will help to bring us together," he said. "But, you know, that reflects so many of the people-to-people ties that are so strong."
“我覺得這項活動很好,希望他(哈里王子是這項運動會的發起人)能夠通過這樣的形式讓兩國關係更加緊密,”加拿大總督說,“這個活動從多方面發映出人與人之間關係可以這麼相近默契。”

There had been speculation that Markle might make her first official appearance alongside her boyfriend at the Games. However, multiple reports suggest there were concerns that it might overshadow the achievements of the injured armed services personnel and veterans taking part in the competition.
據報道這是馬克爾和哈里首次公開亮相。但是有諸多報道有顧慮,參加競技受傷的武裝人員和退伍軍人的優秀表現會因爲這個花邊新聞被蓋過風頭。