當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 我十歲了——英國最小嬰兒成長記

我十歲了——英國最小嬰兒成長記

推薦人: 來源: 閱讀: 4.68K 次

我十歲了——英國最小嬰兒成長記

A girl born as Britain's smallest baby ever has celebrated her tenth birthday by being made captain of her school football team.

英國出生的最小的女嬰,在慶祝十歲生日的時候收穫了一份她夢寐以求的大禮——當上了學校足球女隊隊長。

Aaliyah Hart was just seven inches long and weighed 12 ounce when she was born three months prematurely in 2003.

艾麗婭.哈特出生於2003年,當時早產三個月的她,只有七英寸長,12盎司重。

Doctors gave her a one per cent chance of survival when they found that her lungs had not developed properly.

她出生時肺部發育不足,醫生斷定她只有百分之一的機率存活下來。

我十歲了——英國最小嬰兒成長記 第2張

But Aaliyah - who was small enough to sit in the palm of her mother's hand - astounded medics by surviving.

然而只有媽媽巴掌大的艾麗婭卻頑強存活了下來,她的存活讓所有的醫護人員吃了一驚。

When she started school five years ago her mother, Lorriane, 47, was nervous she would be knocked over in the playground because she only weighed the same as a two year old.

當艾麗婭5歲入學時,47歲的媽媽羅潤英很擔心艾麗婭會被其他孩子欺負,因爲它實在太小了,她只有兩歲正常孩童的體重。

But the youngster has since grown into a healthy schoolgirl and is now a similar size to her classmates - standing at 4 foot and weighing 4 stone.

而如今,艾麗婭再也不是小不點了,她和她的同學一樣身高,健康的她身高4英尺,體重4石。

Amazingly, sporty Aaliyah now loves nothing more than playing football against a team of boys and has been named captain of the girl's football team at the independent Rosslyn School in Hall Green, Birmingham.

讓人驚奇的是,活波好動的艾麗婭最熱衷的運動是足球,她經常和男孩子一起比賽,現在是伯明翰羅斯林學校足球女隊的隊長。

我十歲了——英國最小嬰兒成長記 第3張

Ms Hart, who was told her daughter might die in the womb, said she was amazed at how Aaliyah had taken to sports.

艾麗婭的媽媽對這個曾經被醫生下了死亡通知書的孩子,能成長爲今天的足球小將也感到十分驚奇。

She said: ‘Aaliyah's a little tomboy - she loves playing with the boys and she's developed a really sporty side recently.

她講到“艾麗婭是個假小子,喜歡喝男孩子一起玩,她的運動天分隨着成長漸漸凸顯出來。”

‘She's very good at running, she likes rounders and gymnastics.

“艾麗婭跑的很快,他喜歡兒童棒球和體操”

‘Over the last six weeks she's really got into her football and has been made captain of the girls' team.

“經過六個星期的訓練,她愛上了足球,現在,她成爲了足球女隊的隊長。”

‘It's 50/50 at her school so they usually have the girls against the boys.

“她學校的男女比例是一半一半,所以,足球女隊經常挑戰足球男隊的孩子。"

‘The social side really appeals to her, everybody loves Aaliyah.’

“艾麗婭很有人緣,人人都喜歡她。”

She added: ‘It's just nice to see her doing normal things, getting involved and jumping around, happy with a smile on her face.

艾麗婭媽媽補充道“看着她健康成長真好,她能融入孩子的羣體,成天開心地跑跑跳跳。”

‘When she was born ten years ago I didn't imagine she'd be running around a football pitch.

“十年前,當她剛出生,我簡直不能想象她可以在足球場上瘋跑。”

Social worker Ms Hart added that Aaliyah - who turned ten last month - had moved from a state to an independent school in 2009 to help her schoolwork and build her confidence.

艾麗婭媽媽說艾麗婭在2009年時從國立學校轉入私立學校,目的就是讓她能更好的的學習,建立自信心。

She added: ‘As she was always smaller than her friends her confidence had suffered.

艾媽媽解釋道“因爲她以前總是比別的孩子個子小,所以她以前很不自信。”

‘But it's much better than it used to be now - she's the same size as her classmates, although she's quite thin.

“現在好了很多,她個子和別的孩子差不多,雖然還是很瘦。”

‘She's been given lots of responsibilities at school such as milk monitor, it allows her to assert herself.

“學校老師爲幫助她建立自信心,讓她擔任了許多職務,比如牛奶監管員。”

‘She really has come a long way - it's been one hell of a journey.’

“她能走到今天很不容易,畢竟她的路比別的孩子更難走。”

Aaliyah said she enjoyed getting a chance to play football with friends and her idol was Wayne Rooney.

艾麗婭告訴我們她真的很愛足球,她最崇拜的球星是韋恩•魯尼

She said: ‘I really like playing football, it's a lot of fun playing with my friends.

‘Being the captain makes me feel very proud. I like school but I really love sports.

她說道“我真的喜歡足球,和我的朋友在一起玩耍十分有趣,我很驕傲我能當上足球隊長,我喜歡上學,但我最喜歡的是足球。”

我十歲了——英國最小嬰兒成長記 第4張

‘I know I'm a bit smaller but I try not to let it make a difference.

‘My favourite team is Manchester United, I really like Wayne Rooney.’

我知道我比別人個子小一點,但我經量讓別人覺得我和其他人是沒有差別的。我最喜歡的足球隊是曼聯,我最喜歡的球星是韋恩•魯尼。“

Headteacher Jane Scott said Aaliyah was showing good progress at school and was delighted to see her playing football.

艾麗婭的校長簡.斯科特說,艾麗婭的學業進步很大,也很高興艾麗婭喜歡踢足球。

She said: ‘She really is holding her own and it's wonderful to see.

她講到“艾麗婭很有主見,很高興她能這樣。”

‘She is progressing well academically and is a very popular little girl. She is full of confidence and has a wonderful character.

“她學業進步很大,在學校也很受大家喜愛,她很自信,性格也十分好。”

‘To see where she has come from to playing football with the boys in the playground is an incredible story considering she was only given such a slim chance of survival.’

“如今看到她在足球場上和男孩子一起競技真的是一件很奇妙的事情,因爲她曾經的存活機率是那麼的小。”