當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語文化 > 格萊美零提名,盆栽哥怒斥該獎項“腐敗”

格萊美零提名,盆栽哥怒斥該獎項“腐敗”

推薦人: 來源: 閱讀: 1.24W 次

The Weeknd has accused the Grammys of being corrupt,after failing to receive any nominations for the 2021 awards.

格萊美零提名,盆栽哥怒斥該獎項“腐敗”

2021屆格萊美零提名後,盆栽哥指控格萊美腐敗。

The Canadian star had been expected to performstrongly, thanks to his number one album After Hours and the hit singleBlinding Lights.


大家都認爲這位加拿大巨星可以收穫滿滿,畢竟他擁有宇宙神專After Hours, 還有其中大火的單曲Blinding Lights.

 

"The Grammys remain corrupt," he wrote onTwitter. "You owe me, my fans and the industry transparency."


“格萊美依然這麼腐敗,”他在推特上寫道。“你欠我,我的粉絲和整個行業一個公正透明。”

The Grammys said they "empathised" with hisdisappointment but that some "deserving" acts missed out every year.


格萊美稱“理解”他的失望,但是每年都會有一些“值得獲獎的”表演未能得獎。

 

After Hours is the biggest-selling album of the yearso far in the US, while Blinding Lights is the longest-running top 10 hit in USchart history.


After Hours是今年美國最熱銷的專輯,而Blinding Lights是美國曆史上雄踞Billboard單曲榜前十名時間最長的單曲。

 

The Weeknd, whose real name is Abel Tesfaye, recentlywon major prizes at the MTV VMAs and the American Music Awards, and willperform at the Super Bowl half-time show next February.


盆栽哥,原名阿貝爾·特斯法耶,最近贏得了MTV VMAs(音樂錄影帶大獎)和全美音樂獎,而且受邀明年2月在超級碗中場秀表演。

Several US media reports suggested he was locked outof the Grammys after weeks of discussions over a possible appearance at nextJanuary's ceremony.


美國幾家媒體的報道表明,經過數週的討論,他可能被排除在格萊美獎之外。

"There was an ultimatum given, resulting in astruggle over him also playing the Super Bowl, that went on for sometime," an unnamed source told Rolling Stone magazine. "[It] waseventually agreed upon that he would perform at both events."


一位不願透露姓名的消息人士對《滾石》雜誌說:“有給他下最後通牒,他糾結於超級碗中場秀的表演,這樣的協商持續了一段時間。” “ [最終]同意他將參加這兩次活動。”

The head of the Recording Academy, which organises theawards, dismissed any suggestion that the star's award nominations had beencancelled as a result of these negotiations.


外界猜測因爲這些談判導致盆栽被取消提名,格萊美唱片評審委員會主席對這些猜測不予理會。

"We understand that The Weeknd is disappointed atnot being nominated. I was surprised and can empathise with what he'sfeeling," said Harvey Mason Jr.


小哈維·梅森(Harvey Mason Jr)表示:“我們知道盆栽沒有被提名感到失望。我很驚訝,可以理解他的感受。”

 

"Unfortunately, every year, there are fewernominations than the number of deserving artists. To be clear, voting in allcategories ended well before The Weeknd's performance at the Super Bowl wasannounced, so in no way could it have affected the nomination process."


“不幸的是,每年的提名數量都少於應得的藝術家數量。要明確的是,盆栽公佈在超級碗的演出之前,所有類別的投票都已經結束,因此,這絕不會影響提名過程。 ”

Several artists sided with The Weeknd, including SirElton John, who wrote on Instagram: "In my humble opinion, Blinding Lights[is] song of the year."


幾位藝術家支持盆栽,包括在Instagram上寫道的埃爾頓·約翰爵士(Sir Elton John):“以我的拙見,Blinding Lights是年度最佳歌曲。”

"Abel was robbed," agreed rapper Kid Cudi,while R&B singer Tinashe simply responded to the nominations with a seriesof dustbin emojis.


“阿貝爾輸得不公平,”說唱歌手Kid Cudi說道,R&B歌手 Tinashe直接用一堆垃圾箱表情來評價這次提名,怒懟格萊美。