當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 伊萬卡要做世界銀行行長?這是認真的嗎?

伊萬卡要做世界銀行行長?這是認真的嗎?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.48W 次

Ivanka Trump could be the next head of the World Bank along with other nominees including Former UN Ambassador Nikki Haley.

和前聯合國大使妮基·黑利其他提名者一起,伊萬卡·川普可能會世界銀行下屆領導人。

Ivanka is thought to be a possibility after she was the driving force behind a $1 billion, Saudi-supported World Bank fund to promote entrepreneurship by women.

伊萬卡是一個10億美金的項目的主力軍,這是由沙特贊助的世界銀行基金,以此促進婦女的創業項目。之後她就成了可能的候選人。

The outgoing President Jim Yong Kim abruptly announced Monday he was cutting short his tenure as the bank's president more than three years before his second term was due to end.

現任行長金墉週一突然宣佈縮短任期,他第二屆還差三年多才期滿。

This has opened the field to Ivanka, as well as Haley who stepped down as Ambassador last month, the Financial Times reported Friday.

據《金融時報》週五的報道,金庸的辭職對伊萬卡和剛剛下臺的大使黑利都是一個絕佳的機會。

Before becoming an adviser to her father in the White House, Ivanka was an executive vice president at the Trump began her career as a model before moving into business and accompanying her father at the boardroom table on the hit TV show 'The Apprentice.'

伊萬卡在幫其父親在做白宮顧問之前,她是川普集團的執行副總裁。在涉足商圈之前,她是一名模特兒,協助父親策劃完成《飛黃騰達》熱門真人秀節目。

Other names being floated include Treasury Undersecretary for International Affairs David Malpass and Mark Green, head of the US Agency for International Development, the newspaper reported.

據報道,還有其他熱門人選比如財政部國際事務副部長David Malpass,還有美國國際開發署負責人Mark Green。

The Treasury Department declined to comment on potential department has received a 'significant number of recommendations,' a spokesperson said.

世界銀行拒絕對潛在候選人發表評論。一位發言人稱,已經收到了許多推薦。

伊萬卡要做世界銀行行長?這是認真的嗎?

'We are beginning the internal review process for a US nominee. We look forward to working with the governors to select a new leader.'

“我們已經開始開始對美國這邊的提名這進行了內部的評測,我們很期待和管理人員一起選出一個新領導。”

Under an unwritten agreement, the United States, which is the bank's largest shareholder, has always chosen its leader since the institution was founded following World War II.

有一項不成文的協議,美國作爲這家二戰以後建立起來銀行的最大股東,都是他們來選領導。

Trump's Administration has been opposed to globalist institutions such as the World Bank, but will now been tasked with suggesting someone for the role.

川普政府是最反對這種全球性的組織的比如世界銀行,但是川普政府卻要爲這個機構選官。

The World Bank Board said Thursday it would start accepting nominations for a new leader early next month and name a replacement for Kim by mid-April.

週四,世界組織董事會成員表示,下個月的早些時候會接受新一屆領導人的提名,4月中旬會有正式的新人任命。