當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 觸目驚心! 全國1/4城市睡在噪音裏!

觸目驚心! 全國1/4城市睡在噪音裏!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.3W 次

The Ministry of Environmental Protection has released a report suggesting a quarter of all Chinese cities are living with excess levels of noise.

環保部日前發佈的一份報告顯示,我國1/4的城市噪音超標。

"It means a quarter cities go to sleep in noise," said a ministry official. "And the lack of clear definitions about who should be responsible within the government is making it harder to solve the problem."

環保部一位官員表示:"這意味着1/4的城市睡在噪音裏。政府內部缺乏明確的管理責任界定使得噪音問題雪上加霜。"

Environmental, cultural, traffic, industry and commerce departments, as well as urban inspectors and local police all have the power to control noise. But when confronted with a specific problem, it remains unclear which department has jursidiction.

環保部、文化部、交通部、工商部以及城管和當地警察都有權控制噪音。但當面對一個具體問題時,目前尚不清楚哪個部門應該爲此負責。

觸目驚心! 全國1/4城市睡在噪音裏!

Statistics from central authorities show 354,000 complaints were received about noise nationwide in 2015, making up 35.3% of all environmental complaints that year.

中央政府部門的數據顯示,2015年全國共收到35.4萬起噪聲投訴,佔全年環境問題投訴總數的35.3%。

Construction noise was the biggest complaint, with just over half, 50.1%, of all complaints connected to construction.

在所有投訴中,建築噪聲類投訴最多,佔比將將過半,達50.1%。

Noise from industrial companies made up 16.9%. 21% of the complaints related to human-generated noise, while the remaining 12% related to vehicle traffic.

工業企業噪聲類投訴佔比16.9%。社會生活噪聲類和交通噪聲類投訴分別佔比21%、12%。

In 2015, 59.3% of all noise complaints received occurred in eastern China, while 11.7% were in the west, 22.2% in the central region and 6.8% in the northeast.

2015年,我國東部地區噪聲投訴量佔全國的59.3%,西部、中部和東北地區分別爲11.7%、22.2%和6.8%。