當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 首位公開性取向的美國同性戀女軍人陣亡

首位公開性取向的美國同性戀女軍人陣亡

推薦人: 來源: 閱讀: 1.2W 次

Among those killed Monday when a Taliban suicide bomber attacked a patrol in southern Afghanistan was the first openly gay female U.S. soldier to die in combat.

ing-bottom: 143.82%;">首位公開性取向的美國同性戀女軍人陣亡

The Pentagon identified 36-year-old Air Force Major Adrianna Vorderbruggen as one of the six troops killed in the blast.

In 2012, she married her partner Heather Lamb in what was one of the first marriages involving an openly gay service member since President Barack Obama repealed the nearly 20-year-old "Don't Ask, Don't Tell" policy. That rule kept openly gay people from serving in the U.S. military.

The six deaths bring the number of American soldiers killed in action in Afghanistan this year to 10. Another 10 have been killed in non-combat situations, including multiple helicopter crashes.

There are still 9,800 U.S. troops in the country as part of a mission to advise and assist Afghan troops. The U.S.-led NATO combat mission in the country ended a year ago after 13 years and 2,349 American deaths, according to Pentagon data.美國一支巡邏隊星期一在阿富汗南部遭到塔利班自殺炸彈殺手的襲擊,陣亡軍人中包括第一位公開性傾向的美國同性戀女軍人。

五角大樓說, 36歲的空軍少校弗德布拉吉是在爆炸中陣亡的六名軍人之一。

2012年,弗德布拉吉與她的同性伴侶拉姆結婚。奧巴馬總統廢除實行近20年的“不問不說”的政策後,她是最先結婚的美國同性戀軍人之一。按照“不問不說”政策的規定,公開性取向的同性戀者不能在美國軍隊中服役。

算上這次陣亡的六個人,今年美軍在阿富汗作戰行動中的陣亡將士總人數增至10人。另外還有10名駐阿美軍屬於非戰鬥死亡,包括幾起直升機墜毀。

目前仍有9800名美國軍人留駐阿富汗,爲阿富汗軍隊提供諮詢和幫助。美國領導的北約聯軍一年前結束了在阿富汗的戰鬥行動。五角大樓的數據顯示,共有2349名美國軍人在這場歷時13年的戰爭中死亡。