當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 英國警察也是拼,開課學習年輕人流行語

英國警察也是拼,開課學習年輕人流行語

推薦人: 來源: 閱讀: 5.12K 次

Does the phrase 'beef ting fam' sound like another language, or does it make perfect sense? Well, it's becoming second nature to police officers in Surrey who have been having some lessons in 'youth culture'.

'beef ting fam'這個短語聽起來像不像另一門語言,或許你可以完全理解它?對於正在學習“年輕人文化”的薩里警察先生們來說,這樣的短語已變成了他們的第二語言。

Police in Reigate and Banstead have created their very own youth slang dictionary in order to get clued up with how young people communicate. While some words such as 'bruv', which means brother or friend, might be more well known, others, like 'peng', might have most people aged over 40 scratching their heads.

賴蓋特和班斯特德的警察爲了瞭解年輕人的溝通方式,創造了他們特有的青年俚語字典。其中一些詞,如‘bruv’(意思是兄弟或朋友)也許被大家熟知。但另一些詞,如‘peng’,對於大部分上了四十歲的人來說,大概是抓破頭也想不出意思吧。

It means good or attractive, of course. As it's noted that Stormzy isn't referring to the weather – it's the massively popular London rapper. And officers'definition of 'roadman' could prove to be controversial.

當然了,'peng'的意思是好的、有吸引力的。你應該也注意到了,‘Stormzy’並非指代天氣,而是指“大受歡迎的倫敦饒舌歌手”。警官們對於‘roadman’這個詞的解釋也許會引起爭議。

They described the term as a 'teenager who involves themselves in smoking weed, no education, puffa jacket and man bag, acts hard on a bike’.

他們將其描述爲“吸食大麻、不上學的、穿着蓬鬆夾克、揹着包包、在單車上炫技的青少年”。

英國警察也是拼,開課學習年輕人流行語

Others will argue that the word is not negative and simply means someone who lives locally and is well known on the streets.

其他人也許會爭論到,這個詞並非負面的,它僅僅指住在當地的、被街頭巷尾熟知的人。

The slang dictionary was posted on Facebook by Reigate and Banstead Beat, and people commenting seemed to enjoy the idea of officers trying to keep up with local youngsters.

這個俚語字典被髮布到了賴蓋特和班斯特德片區的臉書上,評論的人似乎很喜歡警官們想要與當地年輕人打成一片的舉動。

Imagining a conversation between them: ‘Wagwan bruvs. We got a call that there was some beef-ting and the popo got the fomo so we coming thru. I think you all seem like the goat fam, and it would be peng if you could all just get along and stop acting like roadmans, swear down blud.’

試想一下他們之間的對話:“喲,老鐵。我們接到一通電話,聽說你們在搞事情,爲了防止你們中有人涼涼,所以我們來了。確認過眼神,小哥哥們看起來都賊6,如果你們能好好相處就喜大普奔了。別再小豬佩奇身上紋、只爲裝作社會人了好麼?答應我,老鐵。”