當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 《畫皮2》爲上海國際電影節拉開序幕

《畫皮2》爲上海國際電影節拉開序幕

推薦人: 來源: 閱讀: 8.42K 次

《畫皮2》爲上海國際電影節拉開序幕

"Painted Skin: The Resurrection," China's latest big-budget action movie, kicked off the Shanghai International Film Festival over the weekend.

在上週末開幕的上海國際電影節上,中國最新一部大製作動作片《畫皮2》作爲開幕影片拉開了本屆電影節的序幕。

A sequel to 2008's "Painted Skin," the film reunites most of the original's cast, including Zhou Xun, Zhao Wei and Chen Kun. Notably absent this time around is kung-fu star Donnie Yen.

該片是2008年上映的《畫皮》的續篇,保留了第一部中的大部分主要演員,比如周迅、趙薇和陳坤,但第一部中的主要演員功夫明星甄子丹沒有出演《畫皮2》。

"Painted Skin: The Resurrection," whose budget is reportedly as high as 150 million yuan ($23.5 million), also features a new director, Wuershan, who replaces the original film's Gordon Chan. Singularly named and hailing from Inner Mongolia, Wuershan is known for his commercial work and made his feature-film debut in 2010 with "The Butcher, the Chef and the Swordsman," a martial-arts black comedy about a large blade traversing ownership among three men.

Beijing Time/Everett Collection《畫皮》劇照。據報道,《畫皮2》的製作成本高達1.5億元(合2,350萬美元),而且該片也換了一位新的導演烏爾善,而不是第一部的導演是陳嘉上。烏爾善來自內蒙古,以廣告作品聞名。2010年他推出了電影處女作《刀見笑》。這部黑白功夫喜劇片講述的是一把大刀在三個人之間易主的故事。

Set in ancient China, "Painted Skin: The Resurrection" is about a demon (Ms. Zhou) who consumes the hearts of men to remain young and beautiful, and the pursuit of true love that will transform her into a human. Critics praised the sequel's cinematography and costumes but knocked what they described as the movie's "paper-thin characters and incoherent story."

《畫皮2》講述的是在中國古代,周迅飾演的靠吃人心來保持年輕美貌的女妖以及對真愛的追求可以將妖變成人的故事。影評人士對該片的攝影和服裝大爲讚揚,但對缺乏深度的人物和支離破碎的故事情節提出了批評。

The Hollywood Reporter said 'many scenes fail discouragingly to live up to the director's "lyrical ambitions, when not downright ridiculous." But trade publication Film Business Asia described it as a "very entertaining, slightly over-long costume fantasy whose performances and sheer technique carry a script that often punches above its weight."

《好萊塢報道》(Hollywood Reporter)說,很多情節沒有達到導演如詩般的預期高度,甚至非常荒謬,令人失望。但電影業出版物《亞洲電影資訊》(Film Business Asia)稱其是一部娛樂性很強、服裝美輪美奐的奇幻片,只是長度略顯過長,全靠演員的演技和電影製作技術來支撐存在不足的劇本。

"Painted Skin: The Resurrection" opens across China on June 28 and in early July in other parts of Asia.

《畫皮2》將於6月28日在中國大陸上映,7月上旬在亞洲其他國家和地區上映。