當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 依然天下無敵! 博爾特奧運百米三連冠!

依然天下無敵! 博爾特奧運百米三連冠!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.76W 次

If there were any doubts, it took less than 10 seconds — 9.81, to be exact — for Usain Bolt to erase them. He is the Olympic champion once again.

毫無疑問,尤塞恩·博爾特用時不到10秒,準確的說,是9.81秒完成了比賽。他再一次成爲了奧運冠軍。

On a muggy Sunday night in Rio, the Jamaican superstar won the signature event in track and field in a runaway and added this line to his already gleaming resume: first person to capture three straight 100-meter titles at the Olympics.

在里約一個悶熱的週日晚上,這位牙買加的超級明星贏下了田徑賽跑中他的標誌性項目,爲他本已閃耀的履歷又添一項:歷史上首位奧運會百米三連冠得主。

The 6-foot-5 sprinter/celebrity overcame his typically slow unfurling from the blocks, gradually worked up speed, caught American Justin Gatlin with 40 meters left and was celebrating — pointing at his chest with his thumb — before he crossed the finish line.

這位身高6英尺5的短跑運動員(名人),克服了他素來起跑慢的問題,逐漸加速,在最後40米追上了美國選手加特林。在跨過終點線前,博爾特用拇指指着胸膛慶祝勝利。

依然天下無敵! 博爾特奧運百米三連冠!

Bolt beat Gatlin, who was greeted by the fans with raucous boos, by 0.08 seconds. Andre de Grasse of Canada won the bronze.

博爾特以0.08秒的優勢擊敗了被粉絲們以刺耳的噓聲問候的加特林。而來自加拿大的運動員安德烈·德·格拉斯獲得銅牌。

A few minutes after the finish, Bolt was unlacing those now-famous gold spikes and taking selfies with the fans. Then, he turned his yellow hat backward, kneeled down and gave the crowd what it really wanted. It's that famous, arching "To the World Pose" that he debuted eight years ago in Beijing.

比賽結束後幾分鐘,博爾特解開那雙大名鼎鼎的金色跑鞋和粉絲們自拍。隨後他把黃帽子朝後,屈膝向觀衆做出他們最想看的招牌動作--他在八年前北京奧運會初次登場時擺出“的致敬世界姿勢”。

Chants of "Bolt, Bolt, Bolt" rang out from the near-capacity stadium. The show lived up to its billing.

體育場附近的所有人都在歡呼“博爾特,博爾特,博爾特”。這場表演物有所值。

No, this wasn't Bolt at his fastest — or even his best. The man who burst onto the scene with his hot-dogging world record eight years ago in Beijing turns 30 after these Olympics and says these will be his last.

不,這並不是他最快的一次,或者甚至不是他最好的一次。這個男人早在八年前的北京奧運會上,就憑藉驚人的世界紀錄一鳴驚人。本屆奧運會後即將年滿30的博爾特表示,這將是他最後一屆奧運會。