當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 韓日中三國舉行3年來的首次談判

韓日中三國舉行3年來的首次談判

推薦人: 來源: 閱讀: 6.57K 次

韓日中三國舉行3年來的首次談判

The leaders of South Korea, China and Japan held their first three-way summit since 2012 as they attempt to put aside lingering disputes and resentments dating back decades.

韓國、中國和日本領導人舉行2012年以來的首次首腦會談,以努力擺脫幾十年來殘存的爭議和怨恨。

South Korean President Park Guen-hye hosted Japanese Prime Minister Shinzo Abe and Chinese Premier Li Keqiang in Seoul Sunday for a daylong meeting that is expected to focus on negotiations over a proposed trilateral free trade agreement.

韓國總統朴槿惠星期天做東招待日本首相安倍晉三和中國總理李克強。三位領導人將舉行一天的會議,並預計集中討論擬議中的三方自由貿易協定。

The three leaders are also expected to discuss reviving the long-dormant North Korean nuclear disarmament talks.

三位領導人還預計討論重啓停頓已久的朝鮮解除和武裝的談判。

President Park had refused to meet with Abe since first taking office in 2013, believing he has not properly atoned for his country's brutal occupation of the Korean peninsula in the first half of the 20th century, especially the sexual enslavement of Korean women by Japanese forces.

朴槿惠總統在2013年上任時拒絕會晤安倍晉三首相,因爲她認爲安倍沒有爲日本在20世紀上半葉以殘暴的方式佔領朝鮮半島、尤其是沒有爲日本軍隊強迫朝鮮婦女做慰安婦而做出恰當的道歉。

Another factor complicating relations is a heated territorial dispute between Tokyo and Beijing over a group of islands in the East China Sea.

使三國關係複雜化的另一個因素是東京和北京對東中國海一組島嶼的主權歸屬有強烈的爭議。

President Park will hold a one-on-one session with Abe on Monday.

星期一, 朴槿惠總統將與安倍舉行單獨會談。